Traducción para "якобы есть" a ingles
Якобы есть
  • supposedly eat
  • supposedly there
Ejemplos de traducción
supposedly there
Они повторяли множество цифр -- говорили о тех миллионах, которые они якобы предлагали.
It has repeated many figures -- millions that it supposedly has offered.
Это нападение произошло в поселке, который якобы находится под полным контролем Сил для Косово.
The attack occurred in a village supposedly under the complete control of the Kosovo Force.
Они перешли наши границы, якобы для обеспечения безопасности своих собственных границ и якобы потому, что в моей стране сейчас находятся люди, которые совершали геноцид и которые периодически возвращаются в свои страны для того, чтобы сеять там хаос.
They have crossed our borders, supposedly to secure their own borders and supposedly because the génocidaires are in my country, occasionally returning to their own countries to sow disorder.
Что же касается повесток полиции, то никакой информации о причинах, по которым заявителя якобы разыскивали, нет.
As to the police summonses, no information is available concerning the reasons for which the complainant is supposedly being sought.
От проводимых силами Альянса бомбардировок погибает то самое гражданское население, которое он якобы стремится защищать.
The Alliance's bombs are killing the same civilians whom it supposedly seeks to protect.
Это произошло якобы потому, что он не мог посетить страну с 2003 года.
Supposedly because he had been unable to visit the country since 2003.
Все эти действия, по заявлениям израильских властей, осуществляются якобы в рамках борьбы с терроризмом.
All of these actions, according to the declarations of the Israeli authorities, are supposedly undertaken in the context of the war on terror.
Еще большее беспокойство вызывает тот факт, что якобы неофициальный раздел страны приобретает все более официальный характер.
More worrisome is the fact that the country's supposedly informal partition has become increasingly formal.
Кроме того, неправомерно ссылаться на ситуацию крайней необходимости, которая якобы признана международным правом.
Moreover, there was no justification for invoking the “necessity” supposedly acknowledged under international law.
Вот и уступила она сей векселек якобы уплатою сему Чебарову, а тот формально и потребовал, не сконфузился.
So she let Chebarov have this little note, supposedly as payment, and he, feeling no shame, went and made a formal claim on it.
Он преподносит смерть Кендры как трагедию, а решение Дамблдора об отказе от путешествия как благородное самопожертвование. И действительно, Дамблдор сразу же вернулся в Годрикову Впадину якобы для того, чтобы заботиться о младших брате и сестре.
He represents Kendra’s death as a tragic blow, and Dumbledore’s decision to give up his expedition as an act of noble self-sacrifice. Certainly Dumbledore returned to Godric’s Hollow at once, supposedly to “care” for his younger brother and sister.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test