Ejemplos de traducción
Это можно использовать в общении с переводчиками, например для сообщения того, где используется определенный текст, когда он появляется, какую информацию он передает; кроме того это упрощает общение между переводчиками и разработчиками при выяснении конкретных вопросов.
This can be used to communicate with translators, for example where certain text is used, when it appears, what it conveys and also simplifies conversations between translators and developers for clarification.
Это позволит использовать его в качестве рабочего инструмента при осуществлении практических мероприятий и поможет мобилизовать достаточные средства на поддержку проектов в сфере устойчивого развития.
This will make it an operational tool that can be used in the field and also generate sufficient resources to support sustainable development projects.
Применительно к обмену информацией в меморандуме о взаимопонимании говорится следующее: <<Стороны обязуются сотрудничать в обмене информацией и разведданными в соответствии с законом каждой страны в целях обеспечения оперативной организации усилий по контролю за соблюдением там, где это может использоваться для активизации или укрепления усилий по обеспечению соблюдения, направленных на обнаружение и предотвращение случаев контрабанды и оборота наркотиков>>.
The MOU speaks to the Exchange of Information and states as follows "the parties undertake to co-operate in the exchange of information and intelligence, in accordance with the law of each country to ensure the expeditious application of enforcement efforts where this can be used to expedite or enhance enforcement efforts for the detection or prevention of smuggling, and drug trafficking." "Decides also that all states shall:
Это можно использовать для целого ряда физических исследований, касающихся Международного термоядерного экспериментального реактора (ИТЭР), который представляет собой пример беспрецедентного международного сотрудничества в рамках следующего крупного прорыва в развитии синтеза.
This can be used for a number of physics investigations of relevance to the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER), which is an unprecedented international collaboration on the next major step for the development of fusion.
Однако взносы в Общий фонд, которые вносятся без ограничений в плане их использования, могут, если позволяет финансовое положение и Генеральный комиссар сочтет это целесообразным, использоваться для финансирования таких проектов, которые предполагалось, но не удается финансировать за счет специальных взносов.
However, contributions to the General Fund which are received without restrictions regarding their use can be used, if the financial situation so permits and the Commissioner-General deems it appropriate, to fund such projects for which special donations are sought but not found.
213. После консультаций между экспертами, проводящими обзор, и государством, являющимся объектом обзора, должен быть выработан план развития, который можно, если это необходимо, использовать для изложения потребностей в технической помощи государства, являющегося объектом обзора (Соединенное Королевство).
In consultation, the reviewers and the State under review should prepare a development plan that can be used to formulate technical assistance requirements for the State under review, if appropriate (United Kingdom).
Инициатива Европейской комиссии под названием <<Система взаимосвязей между реестрами предприятий>> показывает, как в Европейском союзе проводится работа по установлению юридических взаимосвязей между административными реестрами предприятий и каким образом это может использоваться европейскими специалистами по статистике для повышения качества и актуальности информации в реестре еврогрупп.
The Business Register Interconnection System initiative of the European Commission shows how a legal interconnection of administrative business registers is being developed in the European Union and how it can be used by European statisticians for improving the quality and timeliness of the EuroGroups Register.
Повышение давления в трубопроводах повышает их пропускную способность, и это можно использовать как метод хранения.
Increasing the pressure in pipelines will increase capacity, and can be used as a storage method.
Это можно использовать как эффективную систему раннего предупреждения международной общественности о формирующейся или надвигающейся угрозе миру.
This can be used as a valuable early warning system to alert the international community to a developing or imminent threat to peace.
Это можно использовать в качестве инструмента повышения осведомленности и поощрения более эффективного и рационального использования энергии в частном и государственном секторах.
This can be used as an instrument to increase awareness and to stimulate private and public sectors to improve and rationalize energy use.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test