Traducción para "чтобы соответствовать ожиданиям" a ingles
Ejemplos de traducción
В настоящее время вызывающим обеспокоенность регионом является Афар, поскольку дождливый сезон не соответствовал ожиданиям.
Afar is currently considered an area of concern because the rainy season failed to meet expectations.
Учреждениям и судебным органам следует стремиться поддерживать постоянную обратную связь, например, путем опросов или работы с целевой аудиторией, с тем чтобы повышать стандарты и улучшать оказываемые услуги, соответствовать ожиданиям и удовлетворять новые потребности.
Agencies and judicial authorities should seek regular feedback, such as through surveys and focus groups, to raise standards and improve delivery of services, to meet expectations, and to satisfy new needs.
Выполнено; 95 процентов осуществленных проектов управленческой поддержки соответствовали ожиданиям в отношении повышения эффективности и действенности операций по поддержанию мира
Achieved; 95 per cent of implemented management support projects meet expectations to enable efficient and effective peacekeeping
133. ЮНИСЕФ усилит контроль за осуществлением Программы развития деятельности по мобилизации средств путем создания механизма в целях: a) проверки поступлений от инвестиций по линии программы; b) распределения бюджетных средств по линии Программы развития деятельности по мобилизации средств в строгом соответствии с предусмотренными программой критериями; c) уделения внимания тем национальным комитетам, фактические показатели работы которых по линии программы не соответствовали ожиданиям; d) учета уровня резервов национальных комитетов во избежание предоставления инвестиционных средств национальным комитетам, имеющим значительный объем резервов общего или нецелевого назначения.
133. UNICEF will strengthen its monitoring of the Fundraising Development Programme by establishing a mechanism to: (a) check on the revenue derived from programme investments; (b) allocate the Fundraising Development Programme budget strictly in accordance with the allocation criteria for the programme; (c) address those National Committees whose actual performance in relation to the programme did not meet expectations; and (d) consider the reserve levels of National Committees to avoid providing investment funds to those National Committees with significant unrestricted or unearmarked reserves.
39. Чтобы Глобальная стратегия соответствовала ожиданиям относительно укрепления потенциала и обеспечения большего объема более качественных сельскохозяйственных и сельских данных для пользователей, многим странам, особенно развивающимся, будет требоваться адекватная техническая и финансовая поддержка для укрепления и модернизации их нынешней системы сельскохозяйственной статистики.
39. In order for the Global Strategy to meet expectations for improved capacity, better quality and greater quantity of agricultural and rural data for users, many countries, in particular developing countries, will require adequate technical and financial support to strengthen and upgrade their current system of agricultural statistics.
Для того чтобы устные переводчики могли оказывать необходимую поддержку Миссии в выполнении ее мандата, соответствовали ожиданиям в плане качества работы и отвечали оперативным требованиям, Секции общего обслуживания требуется 1 дополнительная должность категории полевой службы для Группы языковой поддержки (см. пункт 49 выше)
In order to ensure that the interpreters are providing the necessary support to the Mission's mandate and are meeting expected performance levels and operational requirements, the General Services Section requires 1 additional Field Service post for the Language Support Unit. (See para. 49 above).
Тем не менее объем добровольного финансирования, полученного ГМ в ходе двухгодичного периода, не соответствовал ожиданиям (5,6 млн. евро против предполагавшихся 10 млн. евро).
Nevertheless, the voluntary funding received by the GM in the biennium did not meet expectations (EUR 5.6 million against an estimated EUR 10 million).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test