Ejemplos de traducción
Реальность такова, что это будет компромиссный доклад, и над ним мы могли бы провести еще две-три недели, блуждая взад и вперед, и, возможно, добились бы гораздо меньшего по сравнению с тем, что мы имеем перед собой уже сейчас, и это наша основная позиция на данном этапе.
The reality is that this will be a compromise report where we could spend the next two to three weeks going back and forth and probably come out with something that is a far lesser product than what we have before us right now, and that is our governing notion at this point.
Если Великобритания действительно согласится с этим вторжением, либо будет участвовать в нем, это еще раз подтвердит то, о чем мы заявляли раньше, - так называемая христианская цивилизация пала и стала лишь фарсом и фикцией.
If the United Kingdom is proved to have agreed to or participated in this invasion, then it provides further evidence of what we announced before, namely, that the so-called Western civilization and Christian civilization have collapsed and become a mere lie and farce.
То, что разворачивается перед нашими глазами, -- это постыдная глава в мировой истории, когда эта безжалостная военная машина убивает, калечит и изгоняет невинных граждан.
What is unfolding before our eyes is a shameful chapter of world history in which innocent civilians are killed, maimed, and displaced by a merciless war machine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test