Ejemplos de traducción
Итоги работы сессии Комиссии превзошли ожидания.
The outcomes of the Commission's session had exceeded expectations.
Расширение программы торговых центров превзошло ожидания ЮНКТАД.
The growth of the trade point programme exceeded UNCTAD’s expectations.
Результаты первого ежегодного обзора на уровне министров превзошли все наши ожидания.
The first annual ministerial review exceeded all expectations.
4. Расширение проекта ЦООНРТЦ превзошло ожидания ЮНКТАД.
4. The growth of the UNTPDC project exceeded UNCTAD’s expectations.
Результаты реализации плана превзошли все ожидания.
Numerous achievements were scored, exceeding all expectations.
Во многих отношениях она превзошла ожидания авторов ее Устава.
In many ways it has exceeded the expectations of the authors of its Charter.
Результаты осуществления проекта превзошли все ожидания.
The project's performance to date has exceeded expectations.
— Нет, «В», — поправил Джордж, — «выше ожидаемого». И я всегда считал, что нам с Фредом должны ставить «В» по каждому предмету — мы превзошли все ожидания хотя бы потому, что явились на экзамен.
“No, ‘E,’” George corrected her, “‘E’ for ‘Exceeds Expectations.’ And I’ve always thought Fred and I should’ve got ‘E’ in everything, because we exceeded expectations just by turning up for the exams.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test