Traducción para "суп" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
Мы не можем мириться с уничтожением 73 миллионов акул ежегодно ради тарелки супа.
We cannot accept the loss of 73 million sharks a year for a pot of soup.
В течение этих трех месяцев его единственной едой были ломоть хлеба или миска супа один раз в два дня.
During those three months, his only meal was a piece of bread or a ladle of soup every other day.
Или, как однажды сказал один известный композитор: <<Только чистые сердцем могут приготовить хороший суп>>.
Or, as a famous composer once said, "Only the pure in heart can make a good soup."
Кроме того, идея "народного супа" свидетельствует о большом высокомерии и противоречит менталитету населения.
Also, the idea of a "soup kitchen" showed extreme arrogance and was at odds with the population's mentality.
По большей части еда состоит из небольшого количества белого риса и жидкого овощного супа.
Most meals are a mixture of a small amount of white rice and a thin soup of vegetables.
На завтрак подавали овсянку, на обед − суп и овсяную кашу, а на ужин − вареный нечищеный картофель и селедку.
Oatmeal was served for breakfast, a soup and porridge for lunch and boiled unpeeled potatoes and herring for dinner.
Качество и ассортимент блюд, подаваемых в кафетерии, - главным образом суп из пакетов и некачественные бутерброды - было неприемлемым.
The quality and range of food served in the refectorium, consisting mainly of packaged soup and inferior sandwiches, was unacceptable.
11A6 Овощные супы-концентраты
11A6 Prepared soups
Осенний сбор урожая вылился в подлинный праздник супов и выпечки с овощами.
The fall harvest was a feast of soups and baking using the vegetables.
Суп...
Soup...
Я ем суп суп, супный суп
I'm eating soup Soup, soupy soup
Все плавает в супе.
Place swimming in soup.
Но суп был только что теплый.
But the soup was just barely warm.
Она вошла опять в два часа, с супом.
She came in again at two o'clock with soup.
Рон поперхнулся супом.
Ron choked a little over his soup.
— Хочу, — отвечал Раскольников. — У вас суп?
Raskolnikov answered. “Have you got soup?”
Что ни вечер, мы вместе хлебаем суп.
Every evening we have soup together.
Суп, к примеру, приносили в чашке с крышкой.
For instance, the soup comes in a bowl that’s covered.
Тащи суп, да и чаю давай. — Принесу.
Fetch your soup, and some tea as well.” “So I will.”
Суп был холодный как лед, но он в несколько секунд ополовинил ее.
The soup was stone-cold, but he drank half of it in one gulp.
— Я получил «С», — сказал Рон, наливая половником суп в тарелку. — Довольна?
“I got a ‘P,’” said Ron, ladling soup into his bowl.
sustantivo
- Не поможет ли нам этот суп...
- For what is broth...
Это суп, а не каша.
It is broth, not gruel.
- Я принесла тебе суп.
- l've prepared you some broth
Супа, господин.
Broth, Lord.
Не супом, сэр а бульоном!
Not slops, sir. Broth.
У меня суп.
I have my broth.
Я поем овощного супа.
I'll just have some broth
Ты не притронулась к супу.
You haven't touched the broth.
"Суп, предлагаемый хулиганом, отравленный".
"Stew offered by a bully is poisoned broth."
sustantivo
Пахнет супом.
Smells like bisque.
- Еще супа, сэр?
-More bisque, sir?
А как насчёт супа-пюре?
What about bisque?
— Рыбный суп готов. — Спасибо.
One "Stockholm Bisque".
- Томатный суп с бутербродами?
- Tomato bisque and sandwiches?
Брось раковый суп.
Screw bisque.
— Надеюсь, суп был вкусным?
Hope you enjoyed the bisque.
Средний раковый суп.
Medium crab bisque.
Это был раковый суп.
It was a bisque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test