Ejemplos de traducción
adjetivo
В их числе можно назвать следующие: стена, дискриминационная стена, разделительный барьер, барьер безопасности, ограждение безопасности, сегрегационная стена, стена апартеида, стена аннексии, расистская стена и стена экспансии.
These terms include: wall, discrimination wall, separation barrier, security barrier, security fence, segregation wall, apartheid wall, annexation wall, racist wall and expansion wall.
И позвольте мне спросить, если эта стена называется <<стеной Арафата>>, то что, тогда, называется <<стеной Шарона>>?
And, may I ask, if this wall is the Arafat wall, what, then, is the Sharon wall?
После крушения Берлинской стены пали стены Иерихона.
After the Berlin wall, the walls of Jericho came tumbling down.
Стена причиняет огромные неудобства палестинским общинам, расселенным между "зеленой линией" и стеной, и палестинцам, проживающим вблизи стены.
The wall causes great hardship to Palestinian communities between the Green Line and the wall and to Palestinians in the vicinity of the wall.
– Бегите к стенам! – кричали сверху. – К стенам бегите!
‘Back to the walls!’ they cried. ‘Back to the walls!
Стена, плотная кирпичная стена вырвалась из выхлопной трубы.
A wall, a solid black wall, erupted out of the exhaust pipe.
adjetivo
Однако оно также позволило мне множество раз и со всевозможных углов зрения обозревать во всех подробностях фрески, которыми украшены стены этого зала.
But it has also enabled me many times, and from all possible angles, to look upwards and see the details of the murals which adorn this chamber.
Когда мы поднимаемся по лестнице, ведущей в этот зал, мы имеем возможность любоваться двумя волнующими стенными росписями, изображающими картины войны и мира, процветания и нищеты.
As we ascend the stairs to this Hall, we can admire two impressive murals depicting war and peace, well-being and poverty.
В Кастельветрано, Алькамо и Мадзара-дель-Валло (в провинции Трапани, Италия) сделаны стенные росписи и проведена рекламно-информационная кампания под лозунгом <<Красота без прикрас>>.
Murals were produced in Castelvetrano, Alcamo and Mazara del Vallo (in the province of Trapani, Italy) and a communications/advertising campaign under the slogan "Beautiful without tricks" was undertaken.
Имеют место случаи умышленного уничтожения стенных росписей и надписей в болгарских церквах.
There are cases of deliberately destroyed mural paintings and inscriptions in Bulgarian churches.
Беседы, программы по предупреждению преступлений, лекции, буклеты, стенные газеты, курсы по профилактике наркомании и общественные мероприятия
Talks, programmes on crime prevention, conferences, triptychs, mural bulletins, courses on the prevention of addictions, and social workshops.
Рекламные компании требуют, чтобы вопросы, касающиеся размещения рекламы на стенах зданий, регулировались такими же правилами, которые применяются при размещении рекламных объявлений на рекламных щитах.
Indeed, advertising companies have demanded that murals be regulated by the same codes applicable to advertisement billboards.
adjetivo
Безопасность невозможно возвести на фундаменте разделительных стен и невежества.
Security cannot be built based on barriers or ignorance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test