Traducción para "смертельные опасности" a ingles
Смертельные опасности
Ejemplos de traducción
Одни ораторы будут подчеркивать необходимость не допустить попадания ядерного оружия в нестабильные регионы, тогда как другие будут выступать за достижение универсального соблюдения Договора и обеспечение его выполнения; одни будут говорить, что распространение технологий ядерного топливного цикла создает неприемлемую угрозу режиму нераспространения, тогда как другие парируют это тем, что нельзя посягать на право использовать ядерные технологии в мирных целях; одни будут квалифицировать распространение как серьезную угрозу, тогда как другие отметят, что смертельную опасность представляют уже существующие ядерные арсеналы.
Some would stress the need to prevent proliferation to volatile regions, while others would argue for universal compliance with and enforcement of the Treaty; some would say that the spread of nuclear fuel cycle technology posed an unacceptable threat, while others would counter that access to the peaceful uses of nuclear technology must not be compromised; and some would depict proliferation as a grave threat, while others would argue that existing nuclear arsenals were a deadly danger.
Для борьбы со смертельной опасностью ядерной радиации необходимы твердая решимость и сотрудничество международного сообщества.
Firm international resolve and cooperation was necessary to combat the deadly danger of nuclear radiation.
В этих обстоятельствах применительно к кассетным боеприпасам необходимо экстренно предотвращать причинение ненужных страданий гражданским лицам, делать так, чтобы вооруженные конфликты были совместимы с совестью человечества, и заботиться о том, чтобы после конфликтов могло прогрессировать восстановление и реадаптация без помех в виде той смертельной опасности, какую представляют собой кассетные боеприпасы.
In such circumstances, in dealing with cluster munitions, urgent action was needed to prevent needless suffering from being inflicted on civilians, to make armed conflicts compatible with the public conscience and to ensure that post-conflict rebuilding and rehabilitation could go forward without being hindered by the deadly danger of such munitions.
Чтобы избежать в этом районе смертельной опасности, необходимо эффективное международное сотрудничество.
Greater international cooperation was needed to avert a deadly danger there.
Есть новая и смертельная опасность, стоящая перед нами.
There's a new and... Deadly danger facing us!
Его это расстраивает, вот он и отыгрывается на нас, на тех у кого есть чувства. Что он имел ввиду, говоря о смертельной опасности?
What does he mean, deadly danger?
А для пущего интереса, в обоих из них вас ждет смертельная опасность.
And just to make it more interesting you're going to face in both worlds a deadly danger.
После официального запрета рекламы биф-тестеров и внезапной смерти министра сельского хозяйства, люди действительно поверили в то, что есть говядину смертельно опасно.
Following the government's ban on the advertising campaign for beef testers and the sudden, unexplained death of the Russian minister of food and agriculture, consumers are now completely convinced that beef is deadly dangerous.
Сэм, это будет смертельно-опасно, большой риск умереть.
Sam, it's gonna be deadly dangerous with a good chance of death.
В связи с этим я назначаю вас куратором Нижней галереи, где заперты все смертельные опасности, угрожающие Англии.
In this capacity, I have appointed you as curator of the Under-Gallery, where deadly danger to England is locked away. Should any disturbance occur within its walls, it is my wish that you be summoned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test