Traducción para "слишком ценный" a ingles
Слишком ценный
Ejemplos de traducción
Безусловно, надлежащий охват слишком ценное достижение, чтобы ждать его только от переписи.
Clearly, good coverage is much too valuable an asset to be left to the census alone.
Что касается биологического оружия, то результаты более чем десяти лет напряженных переговоров в рамках ВЕРЕКС и Специальной группы носят слишком ценный характер для того, чтобы их можно было воспринимать пренебрежительно и задвигать в дальний угол исключительно из-за одного-единственного субъекта, как бы могуществен он ни был.
With regard to biological weapons, the results of more than a decade of arduous negotiations within the VEREX group of experts and the Ad Hoc Group are too valuable to be neglected and set aside, just because of a single player, however powerful.
2.1.3 элементы, которые не способствуют повышению прочности силовой структуры и являются слишком ценными для того, чтобы подвергать их риску повреждения (например, ведущая цепь, оснащение приборной доски, сиденье водителя, кухонное оборудование, оборудование туалета и т.д.), могут быть заменены дополнительными элементами, эквивалентными по массе и методу установки.
2.1.3. elements, which do not contribute to the strength of the superstructure and are too valuable to risk damage (e.g. drive chain, dashboard instrumentation, driver's seat, kitchen equipment, toilet equipment, etc.) can be replaced by additional elements equivalent in mass and method of installation.
В то же время другой представитель заявил, что опыт, накопленный Фондом, слишком ценен для того, чтобы его терять в попытке обеспечить эффективность и результативность охраны окружающей среды, и отметил, что необходимо рассмотреть вопрос об открытии в Фонде нового окна для того, чтобы, возможно, воспользоваться им для финансирования осуществления Стратегического подхода к международному регулированию химических веществ или целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Another, however, suggested that the expertise that had been developed within the Fund was too valuable to lose in the effort to protect the environment efficiently and effectively and said that consideration should be given to opening a new window in the Fund to make use of it, perhaps for financing implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management or the Millennium Development Goals.
Разумеется, возможность привлечения ресурсов государственных инвестиционных фондов для того, чтобы закрыть часть этого зазора, слишком ценна, для того чтобы ею можно было пренебречь.
Clearly, the opportunity to deploy sovereign wealth fund resources to cover part of the gap was too valuable to forgo.
В заключение скажу, что наши людские ресурсы слишком ценны, чтобы безрассудно губить их.
In conclusion, our human resources are too valuable to squander.
Все мы, несмотря на различия в подходах к проблемам ядерного оружия, считаем Договор слишком ценным элементом международного режима нераспространения, чтобы ставить его под сомнение.
All of us, even with differing approaches to nuclear weapons issues, believe that the Treaty is too valuable a part of the international non-proliferation regime to be put into doubt.
Свобода личности - слишком ценная вещь, чтобы можно было ставить ее под угрозу, запутывая вопросы утверждениями и опровержениями.
Individual liberty is too precious to be jeopardized by obfuscating issues by allegations and denials.
Это международное достояние слишком ценно, чтобы не направлять многосторонние усилия на его защиту.
This international good is simply too precious to leave unprotected by multilateral action.
Малышка слишком ценная для тебя.
This baby is far too precious and perfect for you.
Некоторые воспоминания слишком ценны для меня.
Some memories are just too precious.
Этот груз слишком ценен, чтобы пойти на риск задержки.
This cargo is far too precious to risk any delay.
Слишком ценная эта власть?
Too precious, all that control?
Ты была слишком ценна хану.
You were too precious to the Khan.
Вы слишком ценны, чтобы идти куда-либо.
You are far, far too precious to go anywhere.
Что мы защищаем здесь, слишком ценно.
What we're protecting here is too precious.
Она слишком ценна для этого.
She is far too precious for that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test