Traducción para "сделан из этого" a ingles
Сделан из этого
Ejemplos de traducción
Она сделала рекомендации.
It made recommendations.
Она сделала рекомендацию.
It made a recommendation.
Новые планеты были сделаны из этих звездных осколков.
Newly formed planets were made of this stellar debris.
Сладкие сны сделаны из этого...
Sweet dreams are made of this...
Нет, те люди не так сделаны;
No, those people are made differently;
Тут-то я и сделал большую ошибку.
And then I made a great mistake.
После того как они сделали два-три взмаха веслами, я сказал:
When we had made a stroke or two, I says:
– Но любое место можно сделать пригодным для жизни.
But any place can be made habitable.
Лебедев сделал странную, умильную гримасу;
Lebedeff made a strange and very expressive grimace;
– Ее, наверное, сделали еще до появления книгофильмов, – сказал Пауль.
"This must've been made before filmbooks," Paul said.
Сам Хават не мог бы сделать лучший выбор.
Even Hawat couldn't have made a better choice.
Сделал я во сне и еще кое-какие наблюдения.
I made some other observations while dreaming.
Тут Раскольников потерялся и сделал было важную ошибку.
Here Raskolnikov became flustered and made a serious mistake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test