Ejemplos de traducción
adverbio
Высказывая точку зрения в Комитете, он с волнением ждал, что гн Покар критически отнесется к его доводам.
On expressing a view in the Committee, he anxiously waited to see whether Mr. Pocar would pick holes in his argument.
На нынешнем важнейшем этапе переговоров по проблеме изменения климата, которые достигнут высшей точки в декабре, Антигуа и Барбуда с волнением ожидает подписания международного соглашения, которое позволит значительно сократить выброс парниковых газов.
At this pivotal point of the climate change negotiations that will culminate in December, Antigua and Barbuda also anxiously awaits an international agreement significantly to reduce greenhouse gas emissions.
Члены международного сообщества с волнением ожидают успешного решения этой проблемы, и мы не вправе больше разочаровывать их.
Members of the international community are anxiously waiting for a successful solution of this problem, and we can no longer let them down.
Поскольку у нас свежо в памяти начало 50 лет назад с уничтожении Хиросимы и Нагасаки ядерной эпохи, то мы с волнением ожидаем конца этой трагической эры.
As we remember with horror the beginning of the nuclear age 50 years ago with the devastation of Hiroshima and Nagasaki, we anxiously await the end of this tragic era.
Многие женщины и мужчины во всем мире с волнением ожидают заключения договора о всеобъемлющем запрещении испытаний, и есть надежда, что это произойдет в 1995 году.
Many women and men around the world are anxiously awaiting the conclusion of a comprehensive test-ban treaty and there was hope that this would be in 1995.
Раскольников обернулся к ней и с волнением смотрел на нее: да, так и есть!
Raskolnikov turned and looked at her anxiously: yes, that was it!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test