Traducción para "рыжий" a ingles
Ejemplos de traducción
adjetivo
Г-н Иан ("Рыжий") Бротон является должностным лицом Организации Объединенных Наций и гражданином Новой Зеландии, работающим начальником группы саперов в секторе мухафазы Сулеймания в рамках проекта, осуществляемого в соответствии с меморандумом о взаимопонимании, подписанным между Ираком и Организацией Объединенных Наций 20 мая 1996 года и касающимся осуществления программы "нефть в обмен на продовольствие".
Mr. Ian ("Red") Broughton is a United Nations official who is a national of New Zealand and works as a mine clearance supervisor in the Sulaymaniyah Governorate sector in a project under the memorandum of understanding between Iraq and the United Nations of 20 May 1996 concerning the implementation of the oil-for-food formula.
Инсектициды для борьбы с ввезенными рыжими и огненными муравьями и термитами.
Insecticides for control of red imported fire ants and termites.
Рон тоже снова был рыжим и безбородым.
Ron was red-haired and beardless again.
Дверь открылась, и возникла длинная рыжая грива.
The door opened and a long mane of red hair appeared.
— Вон он, смотри! — Где? — Да вон, рядом с высоким рыжим парнем.
“There, look.” “Where?” “Next to the tall kid with the red hair.”
Он сощурился, под рукой мадам Помфри виднелась рыжая шевелюра Рона.
Ron’s red hair was visible beneath Madam Pomfrey’s arm.
— Толстуха такая? — проворчал он наконец. — С кучей рыжих детей? Гарри нахмурился.
he growled finally. “Load of children with red hair?” Harry frowned.
— Нет, — ответил Рон. — Кроме того, они редко бывают рыжими, да и прыщей у них обычно поменьше.
“No,” said Ron. “Nor have they usually got red hair or that number of pustules.”
И у всех (правда, на черно-белом снимке не видно) огненно-рыжие волосы.
and one daughter, all (though the black and white picture didn’t show it) with flaming red hair.
Император растерянно провел рукой по рыжим волосам, посмотрел на спины гильдиеров.
The Emperor brushed a hand through his red hair, glanced at the backs of the two Guildsmen.
А рядом лежала ничком маленькая, облаченная в черное фигурка с огненно-рыжими волосами.
And between the feet, facedown, lay a small, black robed figure with flaming red hair.
Ему почему-то было досадно смотреть, как она уходит, взметнув длинными рыжими волосами.
He felt a strange twinge of annoyance as she walked away, her long red hair dancing behind her;
adjetivo
Рыжие волосы, рыжая кошка... - рыжая "киска"...
Ginger hair...ginger cat... ginger pussy.
- Ай! Рыжая!
Ginger !
Перед камином, как рыжий пушистый коврик, растянулся кот Живоглот.
Crookshanks was spread out in front of the fire like a large, ginger rug.
— А ты кто таков, рыжий? — Стэн Шанпайк, — ответил Рон.
“And what about you, ginger?” “Stan Shunpike,” said Ron. “Like ’ell you are,”
Родился он с черными волосиками, но я клянусь, через час они уже были рыжими!
It looked black when he was born, but I swear it’s turned ginger in the hour since.
Поверх странных имен и названий лежало несколько длинных рыжих кошачьих волосков.
Lying on top of the weird, spiky shapes were several long, ginger cat hairs.
— Э? — Наземникус мрачно уставился на Гарри сквозь завесу свалявшихся рыжих волос. — Разрази меня гром, точно, он самый.
“Eh?” said Mundungus, peering balefully at Harry through his matted ginger hair.
Гарри сел. Тут же на колени к нему запрыгнул пушистый рыжий кот с приплюснутой мордой, свернулся клубком и замурлыкал.
As Harry sat down, a furry ginger cat with a squashed face lumped onto his knees and settled there, purring.
В этот момент в дверях лавки показалась Гермиона, но на руках у нее вместо совы был огромный рыжий кот.
As they reached it, Hermione came out, but she wasn’t carrying an owl. Her arms were clamped tightly around the enormous ginger cat.
Букля дремала, сунув голову под крыло, а Живоглот свернулся на пустом сиденье, как пушистая рыжая подушка.
Hedwig was dozing, her head under her wing, and Crookshanks was curled up in a spare seat like a large, furry ginger cushion.
Приземистый кривоногий человечек с длинными растрепанными рыжими волосами вздрогнул с головы до пят и уронил древний чемодан. Чемодан раскрылся, и на землю вывалилась куча разной рухляди, которой можно было заполнить витрину лавки старьевщика.
The squat, bandy-legged man with long, straggly, ginger hair jumped and dropped an ancient suitcase, which burst open, releasing what looked like the entire contents of a junk shop window.
Гарри вздрогнул, почувствовав, как что-то коснулось его щиколотки, но это был всего-навсего Живоглот — рыжий, криволапый кот Гермионы. Мурлыкая, он стал тереться о его ноги, а потом вспрыгнул к Сириусу на колени и свернулся там клубком.
Harry felt something brush against his knees and started, but it was only Crookshanks, Hermione’s bandy-legged ginger cat, who wound himself once around Harry’s legs, purring, then jumped on to Sirius’s lap and curled up.
adjetivo
В любом случае, я только что мыл волосы этой рыжей девушки Даниэль и следующее, что я помню, как мы целуемся в шкафу для шампуней.
Anyway, I was just shampooing this foxy girl danielle, and the next thing I know, we're making out in the shampoo closet.
Давай, маленький рыжий Terios.
Come on little foxy Terios thingy!
Разве мы можем позволить этой рыжей стерве вот так исчезнуть
Sir! Are we gonna let that foxy little thing... run willy-nilly out of this boy's life?
adjetivo
- Рыжую. Какую рыжую девчонку?
Which red-haired girl?
Эти слова произнесла пухлая женщина, разговаривавшая с четырьмя огненно-рыжими мальчиками и одной девочкой.
The speaker was a plump woman who was talking to four boys, all with flaming red hair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test