Ejemplos de traducción
verbo
Это тепло приветствовали и этому рукоплескали мировые лидеры.
This was warmly welcomed and applauded by world leaders.
Я рукоплескал постапартеидовскому правительству, когда оно приняло смелое решение - вывести свое ядерное оружие из боевого состава .
I applauded the post-apartheid Government when it made the courageous decision to decommission its nuclear weapons.
Да, я в предвкушении того, как соседнее издательство Knopf будет рукоплескать нашей звезде
Yeah, i am looking forward to seeing the knopf table Applaud our star bjornberg.
Ты уже доказала себе, что способна убить человека, действие, которому рукоплескали все женщины Харлана.
You've proven yourself capable of shooting a man an act all the women of Harlan applauded.
Напротив, вам будут рукоплескать за то, что его отпустили.
On the contrary, you'll be applauded for letting him go.
"Мастер, исполните желание тех, кто хочет вам рукоплескать."
"Maestro, fulfill the wish of those who want to applaud you"
Не должно ли быть кого-то рукоплескающего нашим смелым подтверждениям прав штатов?
Shouldn't somebody applaud our affirmation for states' rights?
Весь зал рукоплескал, ты умел их заставить.
Everyone in court would applaud. You'd make sure they did.
verbo
"Горы и холмы будут петь пред вами песнь, и все дерева в поле рукоплескать вам."
"The mountains and hills will burst into song before you. And all the trees in the field will clap their hands."
Я лишь медленно рукоплескал твоему не лишенному смысла решению.
I was just slow-clapping your no-nonsense decision-making.
горы и холмы будут петь пред вами песнь, и все древа в поле рукоплескать вам".
"the mountains and the hills shall "break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test