Traducción para "росток" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
И однажды, из семени, занесенного неведомо откуда, появился невиданный росток.
And one day, from a seed blown from no one knew where, a new kind of sprout came up.
Росток одного из них пробивается прямо сейчас как раз под носом у врага.
One of them is sprouting right now, right under the enemy's nose.
Ну что, Росток, заведешь грузовик?
Come on, Sprout, feel like driving the truck today?
как растет росток фасоли. поэтому не кредитуют деньги.
Just like a fast growing bean sprout. The banks are about to shutdown so they're not loaning money.
Это первый, крошечный, зеленый росток жизни, пробивающийся на свет из усыпанной гравием парковки твоего сердца.
This is the first, tiny green sprout of life fighting its way out of the gravel parking lot of your heart.
sustantivo
За период апрель-май 2007 года организацией организация <<Живая планета>>, при содействии Минприроды, было проведено множество природоохранных акций, в том числе: Всеукраинская акция <<Должности дерево>> и <<Розбудем Землю!>>, Всеукраинский конкурс детского творчества <<Зеленый росток будущего>> и мероприятия по благоустройству и упорядочению парков.
52. During the period April-May 2007, the organization Living Planet, with the assistance of the MEP, carried out a series of nature conservation actions, including the All-Ukraine actions "Let's Wake Up the Earth" and "Plant a Tree", the All-Ukraine children's creative arts competition "Green Shoots of the Future" and park improvement measures.
Затем муравьи просто вонзают свои челюсти в дерево и ждут своей смерти, а споры продолжают расти и расти. Они пускают росток из того места, где когда-то был мозг бедного муравья,
The ant then puts its mandibles into the tree and waits to die and then the spore keeps growing and growing and it pushes a shoot out of what was once the brain of this poor ant, it's eaten all its other soft parts,
- Смотрите под ноги. Вы уже на третий росток наступили.
Please, look under your feet, you've already trampled three shoots.
В сердце у Гарри появился было крохотный росток надежды, но его тут же задушила паника: как, не совершая волшебства, сохранить у себя палочку?
A small shoot of hope burgeoned in Harry’s chest, almost immediately strangled by panic—how was he supposed to refuse to surrender his wand without doing magic?
sustantivo
траву дружбы росток чувства росток чувства
the herb of friendship. The sprig of sentiment, the sprig of sentiment,
траву дружбы росток чувства
the herb of friendship, the sprig of sentiment,
sustantivo
Наиболее тяжелые инциденты произошли: a) в сентябре 1991 года в Хойерсверде (Саксония), где "бритоголовые" при поддержке части городского населения учинили погром и поджог общежития для рабочих-мигрантов, в котором проживало около 150 выходцев из Мозамбика и Вьетнама; b) в августе 1992 года в Ростоке (Мекленбург-Померания), где в течение пяти ночей правые экстремисты при поддержке более 500 жителей города громили общежитие, в котором проживали просящие убежища лица, главным образом цыгане; c) 23 ноября 1992 года в Мëльне (Шлезвиг-Гольштейн), где в результате преднамеренных поджогов погибло трое лиц турецкого происхождения; d) в мае 1993 года в этом же городе в дом, где проживала турецкая семья, были брошены бутылки с зажигательной смесью, в результате чего погибло пять человек, включая женщину и двоих детей; e) 30 августа 1992 года в берлинском Тьергартен-парке была взорвана бомба, разрушившая мемориал жертвам массового истребления еврейского народа в годы второй мировой войны.
The most serious incidents took place: (a) in Hoyerswerda, in Saxony, in September 1991, when skinheads supported by some of the local population attacked and set fire to a migrant workers' hostel housing some 150 Mozambicans and Vietnamese; (b) in Rostock (Mecklenburg—Pomerania) where, over five nights in August 1992, rightist extremists supported by more than 500 people from the town destroyed a hostel inhabited by asylum—seekers, principally Gypsies; (c) in Mölln (Schleswig—Holstein) where arson on 23 November 1992 caused the deaths of three individuals of Turkish origin; (d) in the same town in May 1993, when incendiary bombs thrown at a Turkish family's home led to the deaths of five people, including one woman and two children; (e) in Berlin, where the holocaust memorial in the Tiergarten was destroyed by a bomb on 30 August 1992.
Полетим в Гантуа на восток... В ту страну, где волшебный боб дал росток.
In Gantua we set our scene where a stalk has grown from a magic bean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test