Traducción para "разрушитель" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
Ни один внутренний или внешний субъект, каким бы сильным он ни был, не должен иметь права вести за собой страну и ее граждан в том направлении, в котором ему заблагорассудится, и требовать, чтобы каждый следовал за ним, а в случае отказа навешивать ярлыки <<подрывателей>> и <<разрушителей>> национального единства или ставить под сомнение их лояльность как граждан и арабов.
No internal or external actor, however powerful, should have the right to lead the country and its citizens in whatever direction it pleases and require that everyone follow along behind or risk being labelled "dividers" and "destroyers" of national unity or having their national and Arab loyalties questioned.
Он мог бы, цитируя "Бхагавад Гита", сказать: "Это выглядело так, как если бы вспыхнули разом тысячи солнц, и создатель превратился в разрушителя".
It was, he said, quoting from the Bhagavad Gita, “as if the light of a thousand suns had blazed forth at once and the creator had turned destroyer”.
По мере развития научных знаний в качестве разрушителей озона были определены и другие группы химических элементов, включая галоны, тетрахлорметан, метилхлороформ и метилбромид.
As scientific knowledge developed, other families of chemicals, including halons, carbon tetrachloride, methyl chloroform and methyl bromide, were identified as ozone destroyers.
Воевать надо, мы защищаем свою жизнь и честь от убийцы, изувера и разрушителя;
War must be, while we defend our lives against a destroyer who would devour all;
Второй разряд, все преступают закон, разрушители или склонны к тому, судя по способностям.
Those of the second category all transgress the law, are destroyers or inclined to destroy, depending on their abilities.
Несмотря на врожденную склонность их к послушанию, по некоторой игривости природы, в которой не отказано даже и корове, весьма многие из них любят воображать себя передовыми людьми, «разрушителями» и лезть в «новое слово», и это совершенно искренно-с.
In spite of their innate tendency to obedience, by some playfulness of nature that is not denied even to cows, quite a few of them like to imagine themselves progressive people, 'destroyers,' who are in on the 'new word,' and that in all sincerity, sir.
sustantivo
"Амильтон Рикард - разрушитель"... "Вы счастливы быть из чоко и быть негром?..
`Hamilton Ricard the demolisher' ... `Is he happy to be Chocoan and black? ...
sustantivo
Да, так говорят проигравшие, потому что мы разгромлены, ты, чертов разрушитель!
Yes it's the language of defeat 'cause we're defeated, you fuckin' ruiner! Richard, let's not talk
Если ты думаешь, что я впущу тебя ... разрушителя...сюда, чтобы увидеться с другим разрушителем, в день свадьбы Джо, ты ошибаешься.
If you think I'm gonna let you... A ruiner... in here to see another ruiner on the day of Jo's wedding, you got another thing coming.
Можешь добавить "разрушитель жизней" в свой список достижений, прямо под "девочка самоубийца" и "унылая шлюха".
Now you can add "life ruiner" to your list of accomplishments, right under "suicide girl" and "moody slut."
Паула сказала тебе, что ты не разрушитель, а наоборот скрепительница, ты помогла сохранить их брак.
Paula told you that you weren't a ruiner, not at all, that you were a put-togetherer and that you helped her save her marriage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test