Traducción para "разрешается" a ingles
Разрешается
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
d) перевозчику не разрешается сдавать груз грузополучателю в соответствии с законодательством или нормативными актами места, в котором запрашивается сдача груза; или
(d) The carrier is not allowed to deliver the goods to the consignee pursuant to the law or regulations of the place at which delivery is requested; or
Основные риски заключаются в отсутствии эффективных правительственных ведомств, могущих обеспечивать оказание госуслуг и разрешать конфликты между кланами;
The main risks are absence of effective government institutions that are capable of delivering state services and managing inter-clan conflict.
Компетентный орган может предписать, что всем судам, передающим продукты, необходимые для эксплуатации судов, разрешается использовать полимерные тросы".
The competent authority may prescribe that all vessels delivering products for the operation of vessels, are allowed to use synthetic ropes.".
Утверждается, что его родственникам не разрешается передавать ему медикаменты, продукты или одежду (10 июня 1997 года.
His family was allegedly not allowed to deliver medicine, food or clothes (10 June 1997.
ii) перевозчику не разрешается в соответствии с применимым законодательством или нормативными актами сдавать груз грузополучателю,
(ii) The carrier is not allowed under applicable law or regulations to deliver the goods to the consignee,
В день праздника Дипавали им разрешается выступать с проповедями по мьянманскому радио.
They are allowed to deliver sermons from the Myanmar Broadcasting Service on Deepawali celebrations.
Лицам, содержащимся в воспитательных колониях, разрешается получение посылок, передач и бандеролей без ограничения их количества.
Persons held in juvenile correctional facilities may receive an unlimited number of parcels, hand-delivered packages and packets.
Я не разрешал бывшим заключённым доставлять пианино.
No, I didn't permit some ex-cons to deliver your piano.
В Кэнтоне не разрешается носить оружие Да, сэр. Вот почему я не не приматываю ее к бедру
When I delivered "Serenity," the two-hour pilot the network kind of got cold feet about it.
Возможно, сэр Филип Тапсел и помогал разрешаться от бремени многим знатным семействам и даже особам королевской крови, но НАС он не знает.
Sir Philip Tapsell may have delivered many lords and royal highnesses, but he doesn't know US.
Мистер Ван Статтен разрешает мне здесь заниматься своими делами, пока я ему полезен.
Mr. Van Statten sort of lets me do my own thing, so long as I deliver the goods.
verbo
В конечном итоге в результате внесения поправок, принятых Национальным собранием, в этот закон было включено положение, разрешающее адвокатам продолжать принимать участие в рассмотрении таких дел до конца 1997 года.
Eventually, as a result of amendments adopted by the National Assembly, the law permitted Defenders to continue to practise in such cases until the end of 1997.
В частности, в Правила внесено изменение, разрешающее Судебной камере продолжать разбирательство в случае болезни или отсутствия одного из судей.
In particular, the Rules have been amended to allow for a Trial Chamber to continue the trial in the eventuality of a judge being ill or absent.
Кроме того, случаи коллизии юрисдикции являются весьма редкими и неизменно разрешаются на практическом уровне путем окончательного определения того, какая юрисдикция будет в конечном счете осуществляться, с учетом вероятности успешного судебного преследования и осуждения по конкретному делу.
In addition, conflicts of jurisdiction were rather rare and were invariably resolved at the practical level by an eventual determination of which jurisdiction would be ultimately exercised on the basis of the chances for successful prosecution and adjudication of the particular case.
16. В итоге 1 октября 2007 года после судебного разбирательства, на котором гну Аль Алили не разрешалось делать заявления, а его адвокату - оспорить обвинения, он был приговорен к наказанию в виде лишения свободы сроком на три года.
16. Mr. Al Alili was eventually sentenced on 1 October 2007 to three years of imprisonment after a trial during which he was not permitted to speak and his lawyer was not allowed to plead.
В ограниченном числе случаев Португалия разрешает выдачу своих граждан при условии, что выдаваемое лицо будет возвращено в Португалию для отбытия наказания, которое в конечном итоге будет ему назначено.
In a limited number of cases, Portugal allows the extradition of its nationals, under the condition that the extradited person would be returned to Portugal to serve the sanction eventually imposed upon him/her.
В частности, в правила внесено изменение, разрешающее судебной камере продолжать судебное заседание в случае болезни или отсутствия одного из судей.
In particular, the rules have been changed to allow a trial chamber to continue the trial in the eventuality of a judge being ill or absent.
В добывающей отрасли общепринята практика, когда некоторую часть расходов на обустройство участка добычи разрешается вычесть из доходов, которые будут в перспективе получены от разработки.
It is a general practice in the mining industry to allow some element of the costs of developing a mine site to be set off against the eventual income from production.
Естественно, что в конце концов эти конфликты разрешаются, однако некоторым транспортным фирмам наносится моральный (а возможно, и материальный ущерб).
Naturally, these misunderstandings will eventually be resolved, but some transport operators are caused moral (and possibly also financial) damage in the process.
Благодаря этому специалисты, к которым обращаются мигранты, не владеющие португальским языком, могут понять их, что позволяет разрешать любые ситуации, когда коммуникативные барьеры могут привести к неправильным выводам и, в конечном счете, к невольной дискриминации.
It allows migrants that don't speak Portuguese to be understood by the service's technicians that receive them, thus tackling all situations where communication barriers may lead to misconceptions and, eventually, to involuntary discrimination situations.
Сначала сопротивляется, но в конечном счете соглашается и разрешает.
He resists at first, comes around eventually, Gives it the green light,
Уверен, есть мужики, которые так долго держали палец в твоей жопе, что в итоге ты разрешала присунуть в неё член.
I am sure there are guys who have fingered you in the ass long enough that eventually you let them fuck it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test