Traducción para "раболепный" a ingles
Ejemplos de traducción
adjetivo
Он предпочел предоставить Холмсу место под софитами, Пока он исполнял роль раболепного помощника на подхвате.
Prefer 'that Holmes was to be the focus of attention while he covered the role of servile assistant.
И кроме того, Спенсер всегда предпочитал раболепную обслугу.
And besides, Spencer has always preferred servile underlings.
adjetivo
И мы открываем собрание для раболепных похвал и очевидных вопросов.
Now we'll open the floor to fawning praise and obvious questions.
Эмори, скажи же что-нибудь трусливо-раболепное.
Emory, say something weak and fawning.
Гарри Стаута раболепный ссыкун, вот и все.
Harry Stout's a fawning fart, that's all.
adjetivo
По сообщениям, Председатель Верховного суда заявил, что работники судебной власти не могут раболепно подчиняться кому бы то ни было и что принятие такой новой присяги служит явным нарушением Конституции.
The Chief Justice was reported to have said that the judiciary cannot be made subservient to anybody and taking such a fresh oath was a clear violation of the Constitution.
Попробуйте раболепно постучать.
You might want to try another subservient knock.
adjetivo
Жена Иова была моим любимым библейски героем, потому что предпочла смерть раболепному соглашательству, на которое пошел ее муж-мазохист.
Job's wife was my favorite character in the Bible, because she chose death rather than obsequious acceptance, like that masochist she married.
Мелкий мерзкий хорёк с дурацким... шарфом и раболепным нытьём.
That little shit weasel, with his stupid... scarves and his obsequious mewling.
Так что, им остаётся либо стать раболепными ничтожествами, либо безжалостными поборниками вашей теории. А вы сидите на верхушке горы. Непогрешимый отец и создатель.
This enables you to reduce them to the level of children so that their only choice is to become obsequious nonentities or bullying enforcers of the party line while you sit on the mountaintop, the infallible father figure and nobody dares to pluck you by the beard and say:
adjetivo
Дориан! Я перехвачу управление твоим раболепным компьютером И оставлю тебя висеть на орбите до тех пор, пока не высплюсь, если ты сейчас же мне не ответишь.
Dorian, I'm going to override that creepy flight computer of yours and leave you in orbit while I catch up on my sleep unless you answer me now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test