Traducción para "приговаривать" a ingles
Приговаривать
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
Они подвергаются длительным допросам и приговариваются к многомесячному заключению.
They are submitted to long interrogation and sentenced to months of confinement.
Поэтому предполагаемые виновные по-прежнему приговариваются к смертной казни.
Alleged perpetrators thus continue to be sentenced to death.
Обвиняемые настоящим приговариваются к 10 годам лишения свободы".
The accused are hereby sentenced to 10 years imprisonment".
Лиц, осуждаемых за убийство, приговаривают к смертной казни.
Those who are convicted of murder are sentenced to death.
Не существует отдельных положений для тех случаев, когда обвиняемый не приговаривается к уплате штрафа, а, например, приговаривается к лишению свободы.
There is no separate provision for instance if the offender is not sentenced to the payment of a fine for example being sentenced to a term of imprisonment.
Они отправляются в исправительные учреждения или приговариваются к уплате денежного штрафа.
They are sent to correctional institutes or sentenced to pay pecuniary penalties.
Кроме того, она хотела бы знать, при каких обстоятельствах женщин-заключенных приговаривают к каторжным работам и сколько женщин ежегодно приговаривается к смертной казни.
She also wished to know in what circumstances prisoners were sentenced to hard labour and how many women were sentenced to death each year.
Вместе с тем утверждается, что обвиняемые не будут приговариваться к тюремному заключению.
Nevertheless, it is alleged that the accused would not face prison sentences.
c) несовершеннолетние преступники приговариваются к пожизненному заключению;
(c) Life sentences being imposed on juvenile offenders;
К тюремному заключению приговариваются даже дети в возрасте 12 лет.
Children as young as 12 years receive custodial sentences.
Вы сами себя приговариваете.
You just sentenced yourselves.
Приговариваю тебя к жизни.
I sentence you to life.
-...приговариваю... -...
-...we sentence Ellic Lemasniel...
Тоже приговаривается к смерти.
Receives the same sentence.
Приговариваю тебя к смерти.
I sentence you to death.
Приговаривается к уничтожению.
Sentence to termination.
Но Муад'Диб приговаривает вас к изгнанию на вашу тюремную планету… впрочем, не страшитесь, Ваше Величество: я приложу все имеющиеся в моем распоряжении силы, чтобы сделать Салусу Секундус удобнее.
Muad'Dib, however, sentences you to your prison planet. But have no fear, Majesty. I will ease the harshness of the place with all the powers at my disposal.
verbo
Проводятся закрытие процессы, на которых противников правительства приговаривают к смертной казни, а политические заключенные регулярно подвергаются пыткам и жестокому обращению.
Secret trials had been held, at which opponents of the Government had been condemned to death, and political detainees were regularly subjected to torture and maltreatment.
37. Когда журналистов или блоггеров приговаривают к длительному тюремному заключению по обвинениям в диффамации или оскорблении государственных должностных лиц, это представляется непропорциональным и серьезно затрагивает свободу мнений и их выражения.
37. To condemn journalists or bloggers to heavy terms of imprisonment on charges of defamation or insulting State authorities seems to be disproportionate and affects seriously freedom of opinion and expression.
Когда виновные приговариваются к выплате ущерба потерпевшим, потерпевшие практически никогда такой компенсации не получают.
In cases where the perpetrators are condemned to pay damages to their victims, who very rarely - if ever - receive them.
Гн Гиссе подчеркнул, что к смертной казни приговаривают в основном бедняков, которые не могут позволить себе прибегнуть к квалифицированной правовой защите и которые в силу этих обстоятельств становятся по сути жертвами узаконенных преступлений.
Mr Guissé underlined that most of those condemned to death were poor people who could not afford an adequate legal defence and who were therefore victims of legalized crime.
Статья 60 - Если ответчик является рабом, не осужденным к смертной казни или каторжным работам, он приговаривается к порке, после чего передается в руки своего хозяина, который должен держать его в кандалах в течение срока, назначенного судьей.
Article 60 If the defendant is a slave, whose punishment is not capital punishment or hard labour, he will be condemned to be lashed, and then delivered to his master, who will have him in shackles for the time determined by the judge.
За время его существования этот суд приговаривал борцов за независимость к длительным срокам заключения вдали от родины.
Since its establishment the court has condemned those who struggle for independence to long periods of incarceration in exile.
Дело гна Амера представляется первым случаем, когда интернетовского блоггера приговаривают к тюремному заключению за опубликованный им материал.
Mr. Amer's case is the first in which an Internet blogger has been condemned to an imprisonment term for his published material.
Суды обычного права знают о существующих традициях и не приговаривают людей к смертной казни, а стараются понять их и добиться примирения.
Customary courts were aware of traditions and did not condemn people to death but tried to understand them and bring about reconciliation.
Вы приговариваете к смерти мою сестру.
You would condemn my sister to her death.
Я приговариваю вас к жизни проституток.
You are condemned in prostitutes' life.
Мы приговариваем Одри к смерти просто так.
We're condemning Audrey to death for nothing.
Я никого не приговаривал.
I've condemned no one.
- Вы приговариваетесь к отсечению головы.
We condemn you to have your head cut off.
Тит Пуло приговаривается к смерти на арене!
Titus Pullo condemned to death in the arena.
Тогда ты автоматически приговариваешь Сарека к смерти.
Then you automatically condemn Sarek to death.
verbo
Вина его отягощается и он приговаривается к смертной казни через повешение. Судебное решение от 18 октября 1916 года. То есть сегодня.
This adjudgement was released today, 18th of October 1916.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test