Traducción para "предводитель" a ingles
Предводитель
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
являться представителем традиционных предводителей.
:: Be a representative of a traditional leader.
Создан состоящий из двух уровней совет деревенских предводителей.
A two-tiered council of village leaders has been established.
Исполнители таких нападений, как правило, хорошо известны предводителям сомалийских кланов и политическим руководителям.
The perpetrators are, for the most part, known to the Somali clan and political leaders.
В ней также приняли участие предводители ополченцев, находящихся в оппозиции к Временной администрации.
Militia leaders opposed to the Interim Administration also participated.
Этого нельзя сказать о предводителях «Аш-Шабааб» в Сомали.
This would appear not to be the case in Somalia with regard to Al-Shabaab leaders.
Президент движения ФРЕТИЛИН и предводитель народа Восточного Тимора, живущего за границей, д-р Арбилиу Араужу
Dr. Arbilio Araujo, President of Fretilin and Leader of the People of East Timor Residing Abroad
ОООНКИ также участвовала в организации семинара для 50 традиционных предводителей, который был посвящен их роли в регулировании конфликтов.
UNOCI also facilitated a workshop for 50 traditional leaders on their role in conflict mediation.
В наказание за протест заключенных военные полицейские подвергли пыткам предводителей бунтовщиков.
Military police officers, retaliating against rebellion, committed acts of torture against the prisoners considered leaders of the rebellion.
Для поддержки правительства мой Специальный представитель призвал традиционных и общинных предводителей активно включиться в инициативы, направленные на укрепление мира, стабильности и улучшение безопасности в их зонах ответственности. 22 мая региональный совет традиционных предводителей области Гуэмон на западе страны организовал семинар, посвященный подходам к решению вопроса земельной собственности и межобщинному диалогу, в котором приняли участие 500 традиционных и общинных предводителей.
In support of the Government, my Special Representative has encouraged traditional and community leaders to actively engage in initiatives aimed at fostering peace, stability and security in their areas of responsibility. On 22 May, a capacity-building workshop on land tenure management and intercommunal dialogue for 500 traditional and community leaders was organized by the regional council of traditional leaders of the Guémon region in the west of the country.
Зеленый предводитель говорит:
Green leader says:
Предводитель нашего Отряда.
Leader of our Company.
– Но ведь важно, чтобы предводитель сохранял уважение своих людей.
It's important that a leader keep the respect of his troop,
— Прекрасно, все предводители в сборе, давайте разделим наше войско.
“All right, leaders up here and we’ll divide up the troops!”
Повинуясь окрику предводителя, хоббиты-ширрифы угрюмо поплелись назад.
The two hobbits at a sharp word from the leader came back sulkily.
Они бы и раньше выехали, да уж очень было приятно позлить предводителя ширрифов, который топотал от нетерпения.
They would have started earlier, only the delay so plainly annoyed the Shirriff-leader.
Возьми ноги в руки! – Как себя ведете, арестованные! – укорил их предводитель ширрифов. – Порядок нарушаете: ну, потом на меня не пеняйте.
Don’t dawdle on the way!’ ‘You’re breaking arrest, that’s what you’re doing,’ said the leader ruefully, ‘and I can’t be answerable.’
Если кто и вправе владеть им, то это Арагорн, сын Арахорна, наш предводитель от Мории до Рэроса; я о нем говорил.
though if any could claim it, it would be Aragorn son of Arathorn, whom I named, the leader of our Company from Moria to Rauros.
Гарри не сомневался, что в их кругу это была распространенная шуточка — они знали или догадывались о наличии у их предводителя прославленного предка.
Harry was sure they were enjoying a private joke, undoubtedly about what they knew, or suspected, regarding their gang leader’s famous ancestor. “Nonsense,”
Наблюдению почти каждого из них совершенно ясно, насколько их вожди являются хорошими судьями в мирное время или хорошими предводителями на войне.
How far their chiefs are good judges in peace, or good leaders in war, is obvious to the observation of almost every single man among them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test