Traducción para "поставка" a ingles
Поставка
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Различные поставки
Miscellaneous supplies
b) поставки или оказания помощи в поставке оружия.
(b) by supplying or assisting in the supply of weapons.
Сотрудник по поставкам
Supply Officer
Поставки и материалы
Supplies and materials
Неограниченные поставки.
Limitless supply.
Поставки для ресторанов.
Restaurant supplies.
- О поставках скатертей.
- Tablecloth supplies.
А теперь поставка!
Now, supply!
Особенно поставки медикаментов.
Especially medical supplies.
Ожидают поставки?
Expecting supplies?
- Поставка хозтоваров.
- Housewares supply.
sustantivo
Отказ от поставки, дублирование поставки
Delivery refused, duplicate delivery
Отказ от поставки, поставка неполная
Delivery refused, delivery incomplete
52А Досрочная поставка: покупатель может принять поставку или отказаться от ее принятия
52A Early delivery: buyer may either take or refuse delivery
Отказ от поставки, поскольку сроки поставки не соблюдены.
The delivery was refused as the delivery date was incorrect.
Поставка невозможна, соответствующее уведомление о поставке передано
Delivery, impossible, delivery notice left
Поставка невозможна, соответствующее уведомление о поставке не передано
Delivery, impossible, no delivery notice left
Поставка оказалась невозможной; соответствующее уведомление о поставке передано.
Delivery has not been possible; a delivery notice has been left .
Поставка оказалась невозможной; соответствующее уведомление о поставке не передано.
Delivery has not been possible; no delivery notice has been left .
- Особенная поставка?
- A special delivery?
Что за поставку?
Which delivery?
В день поставки!
On delivery day!
Когда будет поставка?
How long before delivery?
У меня поставки.
I have deliveries.
Должна быть поставка.
I'm expecting a delivery.
Готовка, поставки...
Um, cooking, deliveries...
sustantivo
Заключение контрактов на поставку услуг через Межучрежденческое управление по снабжению и поставкам
Inter-agency Procurement Services Office procurement contracting of services
Поставки оборудования
Procurement of equipment
Поставки и реконструкция с модификацией
Procurement and reconstruction with modification
Я тоже за дополнительные выплаты, лечение и поставки.
I'm all for retention pay, health benefits, procurement.
Соглашаясь с обвинением, мистер Барксдейл признает свое участие в поставке... этих наркотиков с целью смешивания, фасовки и продажи крупной партии героина...
In accepting this plea, Mr. Barksdale acknowledges his role in procuring... those drugs with the intent to dilute, package, and sell retail amounts of heroin....
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test