Traducción para "положение было" a ingles
Положение было
Ejemplos de traducción
Если среднего положения регулировки между самым низким и самым высоким положением не существует, установить подголовник в положение ниже средней точки между самым низким положением и самым высоким положением регулировки и как можно ближе к ней.
If an adjustment position midway between the lowest and the highest position does not exist, adjust the head restraint to a position below and nearest to midway between the lowest position of adjustment and the highest position of adjustment.
Угол перемещения рычага из нейтрального положения в положение "полный вперед", а также из нейтрального положения в положение "полный назад" не должен превышать 90°.
The sweep of the lever from the neutral position to the "full speed ahead" position and from the neutral position to the "full speed astern" position shall not exceed 90°.
И в каком положении был рычаг, нейтральном, "вперёд" или "назад"?
And in what position was the bell crank? In neutral, in drive or reverse?
И вы скажете присяжным, в каком положении был рычаг коробки передач на руле?
And will you tell the jury in what position was the shift lever on the steering wheel?
- В каком положении был регулятор?
In what position was the throttle set?
Положение Афанасия Ивановича было неутешительное;
Totski's position was very uncomfortable;
— Ты не в том положении, чтобы торговаться, Поттер, — сказал Малфой.
“You are not in a position to bargain, Potter,”
— Дунечка! Да подумай только, в каком мы теперь положении!
“But, Dunechka, only think of the position we're in now!
беспомощное положение ее раззадорило его до крайности.
her helpless position aroused him in the extreme.
Оно конечно, таково ее положение, но тут другой вопрос! совсем другой!
She's in that sort of position, of course, but the question here is different!
— Вы не в том положении, чтобы сыпать угрозами, — сказал Гарри.
“You’re not in much of a position to make threats,” said Harry.
Что ж, это совершенно понятно в вашем положении.
Well, that's quite understandable in your position.
— Дамблдор понимает, Молли, что положение изменилось.
Dumbledore knows the position has changed, Molly.
— Ты не должен злоупотреблять положением старосты, Рон! — резко сказала ему Гермиона.
“You’re not supposed to abuse your position, Ron!” said Hermione sharply.
Естественно, мы не можем там собираться, пока положение не прояснилось.
Naturally we had to move out until such time as we have clarified the position.
the situation was
положение в средней школе аналогично положению с начальным образованием.
The situation in secondary education is similar to the situation in elementary education.
Положение в мире в 1945 году отличается от нынешнего положения.
The world situation in 1945 and the situation now are different.
Председатель Совета Безопасности выпустил также 7 заявлений для печати о положении в Афганистане, положении в Эфиопии и Эритрее, положении в Сьерра-Леоне, о деятельности Лахдара Брахими в Афганистане, о положении в Бурунди, положении в Центральноафриканской Республике и вновь о положении в Эфиопии и Эритрее.
The President of the Security Council also issued seven statements to the press, on the situation in Afghanistan, the situation in Ethiopia and Eritrea, the situation in Sierra Leone, the activities of Lakhdar Brahimi in Afghanistan, the situation in Burundi, the situation in the Central African Republic, and once again on the situation in Ethiopia and Eritrea.
Совет принял также шесть резолюций: о положении в Тиморе-Лешти, о положении в Гаити, о положении в Котд'Ивуаре, о положении в Боснии и Герцеговине, о назначении выборов одного из судей Международного Суда и о положении в Судане.
The Council also adopted six resolutions: on the situation in Timor-Leste, the situation in Haiti, the situation in Côte d'Ivoire, the situation in Bosnia and Herzegovina, the scheduling of the election of a judge of the International Court of Justice, and the situation in the Sudan.
Мне понравились вы фантастичностью вашего положения — вот чем!
I liked you for your fantastic situation—that's why!
Но уединенное положение квартиры Свидригайлова наконец ее поразило.
But the isolated situation of Svidrigailov's apartment finally struck her.
— Это усугубляет затруднительность положения вашей светлости.
“That will make your ladyship’s situation at present more pitiable;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test