Traducción para "поглазеть" a ingles
Поглазеть
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
Почему бы тебе не пройтись по всем стрипклубам и не поглазеть на все груди?
Why don't you go to every burlesque show and just stare at all the breasts?
Так ты пришел поглазеть на Чудовище?
So, you've come to stare at the Beast, have you?
Люди в очередь будут выстраиваться, чтобы поглазеть на вас.
Why, people for miles around are coming to stare at you.
Предлагал меня всем, кто пожелает, чтобы поглазеть или облапать.
Just offering me up to whoever wanted... to stare... or grab.
Можешь ещё немного поглазеть на океан.
You can stare at the ocean a little longer.
А вы не могли поглазеть на девочек в другом месте?
Can't you go stare at a girl somewhere else?
Итак, понадобилось три человека, чтоб поглазеть на дурацкий кусок картона?
So it takes the three of us to stare at a stupid piece of cardboard?
Подожди, пока не подойдёт официантка, а затем ты сможешь поглазеть на неё.
Wait till the waitress comes out here, and then you can stare at her.
Просто когда ты расстроен чем-то касающимся тебя лично, ты всегда идешь поглазеть на себя.
Whenever you're upset about something personal, you go stare at yourself.
Хотите поглазеть на слёзы? !
You like to stare at tears?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test