Traducción para "очень приятные" a ingles
Очень приятные
Ejemplos de traducción
Конечно, это не очень приятный момент, когда нам приходится прощаться с некоторыми из наших коллег, но мы должны иметь в виду, что это часть жизни.
It is surely not a very pleasant moment when we have to say goodbye to some of our colleagues, but we have to bear in mind that this is a part of life.
Очень приятный, намного более выраженный, чем у Т. aestivum
Very pleasant, far more pronounced than that of T. aestivum
Очень приятный, характерный
Very pleasant, typical
Я признателен за эту возможность, а также рад очень приятному совпадению: я вновь выступаю в тот момент, когда Вы, посол Диарра, находитесь в кресле Председателя, как это было и во время последних таких прений, в которых я выступал (см. А/60/PV.50).
I am grateful for this opportunity -- and for the very pleasant coincidence that I am speaking when you, Ambassador Diarra, are in the Chair once again, because you also happened to chair the last such debate in which I spoke (see A/60/PV.50).
Г-н АКРАМ (Пакистан) (перевод с английского): Прежде всего мне хотелось бы выполнить очень приятную обязанность - поприветствовать на Конференции по разоружению нашего нового коллегу посла Эфиопии Фиссеху Йимера.
Mr. AKRAM (Pakistan): First of all, I would like to perform the very pleasant duty of welcoming our new colleague Ambassador Fisseha Yimer of Ethiopia to the Conference on Disarmament.
Совсем неприятный.....Очень приятный
Not pleasant at all.....Very pleasant
Для меня и моей страны было очень приятно выполнять обязанности Докладчика Второго комитета на этой очень важной сессии.
It has been very pleasant for me and for my country to serve as Rapporteur of the Second Committee at this very important session.
5. Один из экспертов активно поддержал название "Омоложение обществ с большой продолжительностью жизни"; он утверждал, что кажущийся парадоксальным факт, что человек в одном и том же возрасте, независимо от того, насколько "молод" или "стар", становится моложе, чем дольше он живет, указывает на одну очень приятную особенность стареющих обществ, а именно на то, что по мере того, как мы живем, остающийся срок жизни увеличивается.
The title "Rejuvenating long-life societies" was strongly supported by one expert, who argued that the seemingly paradoxical fact that a person of the same age - however "young" or "old" - becomes ever younger the longer he or she lives points to a very pleasant feature of ageing societies, namely that the remaining lifetime continues to expand while we are living our lives.
Г-н Баали (Алжир) (говорит по-французски): Прежде чем сделать несколько общих замечаний по докладу и роли Международного Суда, позвольте мне исполнить очень приятную обязанность и выразить вполне заслуженную признательность Председателю Международного Суда г-ну Мохаммеду Беджауи - дипломату, юристу и государственному деятелю, обладающему исключительными профессиональными, моральными и человеческими качествами, который вносит весьма конкретный вклад в историю международных отношений на протяжении последних четырех десятилетий.
Mr. Baali (Algeria) (interpretation from French): Allow me, before making a few general comments on the report and role of the International Court of Justice, to perform the very pleasant duty of paying a well-deserved tribute to the President of the International Court of Justice, Mr. Mohammed Bedjaoui, a diplomat, jurist and statesman with exceptional professional, moral and human qualities, who has left a very clear stamp on the history of international relations over the last four decades.
Несомненно, очень приятное.
Very pleasant indeed.
- Очень приятный собеседник!
- Very pleasant company (! )
— Кажется, она очень приятная молодая женщина, — сказал Бингли.
“She seems a very pleasant young woman.”
Перебираюсь из одного магловского дома в другой… Владельцы этого жилья проводят отпуск на Канарах. Здесь очень приятно, жаль будет уезжать.
Move from Muggle house to Muggle house—the owners of this place are on holiday in the Canary Islands—it’s been very pleasant, I’ll be sorry to leave.
И нам было очень приятно услышать здесь выступление от имени ОПАНАЛ, да мы и до этого всегда приветствовали работу, которую ведет ОПАНАЛ от имени сторон, подписавших Договор Тлателолко, и тех, кто, как мы сами и другие, решил присоединиться к протоколам.
It is very nice to see OPANAL speaking here; we have always welcomed the work that OPANAL does on behalf of the Treaty of Tlatelolco signatories and those such as ourselves and others who have chosen to join the protocols.
Конечно, это… не очень приятное чтение…
It—it doesn’t make a very nice reading—”
— Нет, это невозможно, — возразила она. — Я знаю, что он не очень приятный человек, но он не стал бы пытаться украсть то, что прячет в замке Дамблдор.
“No—he wouldn’t, she said. “I know he’s not very nice, but he wouldn’t try and steal something Dumbledore was keeping safe.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test