Traducción para "но имеет также" a ingles
Но имеет также
Ejemplos de traducción
Этот родитель имеет также право на посещения.
This parent has also the right of visit.
Она имеет также центральное значение для развития беспредельных человеческих возможностей, потенциала и учреждений палестинского народа.
It has also been central to the development of the boundless human potential, capacity and institutions of the Palestinian people.
С 1989 года она имеет также корреспондентский статус при Детском фонде Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ).
It has also had correspondent status with the United Nations Children's Fund (UNICEF) since 1989.
Кроме того, у Чешской полиции имеется также восемь образовательных и четыре учебных центра для сотрудников полиции.
The Czech Police Force has also eight police educational centres and four training centres.
Уровень агрегирования, как представляется, оказывает влияние на общий ИПЦ и имеет также последствия, например, для корректировки на изменения в качестве.
The level of aggregation is likely to influence the overall CPI and has also implications for e.g. adjustment for quality changes.
Имеется также договоренность о том, что правительство Эфиопии покроет 40 процентов этих ассигнований из своих доходов.
There has also been an understanding that the Ethiopian Government should cover 40 per cent of the cost from its own revenue.
d/ БАПОР имеет также 19 591 сотрудника, набранного на месте (из них 38,5 процента - женщины).
d/ UNRWA has also 19,591 area personnel (38.5 per cent women).
e/ БАПОР имеет также 19 654 сотрудника, набранного на месте (из них 38,5 процента - женщины).
e/ UNRWA has also 19,654 area personnel (38.5 per cent women).
12. МГЭИК имеет также Целевую группу по национальным кадастрам парниковых газов.
12. The IPCC has also a Task Force on National Greenhouse Gas Inventories.
Негативные последствия имеет также отказ некоторых экспортеров сотрудничать с компетентными органами при проведении расследований по поводу АД.
The non-cooperation of some exporters as respondents to AD investigations has also had adverse effects.
Свою программу внешних связей имеет также ДОИ.
DPI also has its own outreach programme.
Такой подход имеет также свои преимущества и на бизнес-уровне.
This approach also has its advantages on a business level.
Она имеет также отделения в Аммане и Кувейте.
It also has offices in Amman and Kuwait.
Он имеет также отношение к положению третьих сторон.
It also has a bearing on the situation of third parties.
Их работа, вполне вероятно, имеет также и профилактический эффект.
Their work very probably also has a preventive effect.
20. Вербовка детей имеет также экономическую сторону.
20. The recruitment of children also has an economic dimension.
При школе имеется также небольшая библиотека.
The school also has a small library.
В партии имеется также сотрудник по вопросам равенства.
The Party also has an Equality Officer.
Оно имеет также серьезные последствия для развития каждой страны.
It also has important implications for a country's development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test