Traducción para "неисчерпаем" a ingles
Ejemplos de traducción
adjetivo
На протяжении многих столетий предполагалось, что обширное пространство океанов и их казавшиеся неисчерпаемыми богатства не подлежали истощению.
For centuries it was assumed that the sheer vastness of the oceans and their apparently inexhaustible productivity exceeded human capacity for use and abuse.
Однако этот капитал доверия не является ни неисчерпаемым, ни вечным.
However, this stock of goodwill is neither inexhaustible or everlasting.
Настоятельно необходимо укреплять регулирование финансовой системы и контролировать этот неисчерпаемый источник нестабильности.
Deepening the regulation of the financial system and controlling that inexhaustible source of instability is a pressing need.
В настоящее время существует понимание того, что мир не располагает неисчерпаемым источником природных ресурсов и что следует поощрять устойчивое развитие.
The current understanding was that the world did not have an inexhaustible supply of natural resources and that sustainable development must be promoted.
Такая возможность служит мощным каналом связи, неисчерпаемым источником информации и важным инструментом получения знаний.
It facilitates communication, is an inexhaustible source of information and an important tool for learning.
Давайте создадим для детей более светлую жизнь, в которой с ними будут обращаться как с бесценным и неисчерпаемым ресурсом будущего.
Let us build a better life for children, where they are treated as an invaluable and inexhaustible resource for the future.
Практикум по чистой и неисчерпаемой космической энергии Солнца
Workshop on Clean and Inexhaustible Space Solar Power
Казавшиеся некогда неисчерпаемыми богатства океанов оказались не безграничными.
The wealth of oceans once deemed inexhaustible has proven finite.
Я верю в наш народ, в его мудрость, в его неисчерпаемый жизненный потенциал.
I believe in our people, in their wisdom, in their inexhaustible potential for life.
То, что раньше рассматривалось в качестве невыразительного, неизменяющегося и неисчерпаемого, сегодня представляется сложным, динамичным и небеспредельным.
What was once regarded as featureless, unchanging and inexhaustible is now known to be complex, dynamic and finite.
Напомни ему, Господь Всемогущий, обо всех наших бесконечных полуночных разговорах в большой комнате общежития под одеялом, как мы тайно шептались только о единственной неисчерпаемой теме:
Remind him, Lord Almighty, of all our endless late-night conversations, in that big one-room dormitory, under the blankets, how we whispered in secret about our one and only, inexhaustible topic of discussion:
Нам нужны они, они могут дать нам неисчерпаемую невероятную силу.
We just need them, and they can give us inexhaustible, unimaginable power.
Тема поистине неисчерпаемая.
An inexhaustible subject.
Культура, образование, исследования и инновации - это неисчерпаемые ресурсы.
Culture, education, research and innovation are inexhaustible resources.
кроме того, казалось, что радий содержал в себе неисчерпаемый запас энергии,
Also, radium appeared to contain within it an inexhaustible store of energy,
Давай вьпьем за море... за неисчерпаемое море, за начало и конец.
Let's drink to the sea. To the inexhaustible sea. The beginning and the end.
Мы пробиваемся днем и ночью, всё глубже и глубже к неисчерпаемым запасам золота.
Day and night' we're getting deeper and deeper' to the inexhaustible reserves of gold.
По моему скромному мнению, слова - неисчерпаемый источник волшебства. Способны нанести рану и излечить ее.
Words are, in my not-so-humbled opinion our most inexhaustible source of magic capable of both inflicting injury and remedying it.
Все фотографии были опубликованы, Симон. Весь Ваш неисчерпаемый перечень разнообразных поз.
All of the publicity photos captured, Simon, your... inexhaustible inventory of varied poses.
Вы спросите... почему вы мне нужны, Роллинг, если у меня под ногами неисчерпаемые запасы золота?
You might ask... why I need you' Rolling' when I have inexhaustible reserves of gold under my feet?
Это могло служить неисчерпаемой темой для беседы между ними.
Here consequently was an inexhaustible subject of discourse.
Агенты государя считают состояние своего господина неисчерпаемым;
The agents of a prince regard the wealth of their master as inexhaustible;
Поэтому Сан-Доминго был изображен страной, изобилующей золотом и ввиду этого (в соответствии с предрассудка- ми не только настоящего времени, но и той эпохи) являющейся неисчерпаемым источником действительного богатства для королевства Испании.
St. Domingo, therefore, was represented as a country abounding with gold, and, upon that account, (according to the prejudices not only of the present time, but of those times) an inexhaustible source of real wealth to the crown and kingdom of Spain.
Открыв новый и неисчерпаемый рынок для всех товаров Европы, оно дало толчок дальнейшему разделению труда и улучшению техники, которые в узких пределах прежней торговли никогда не могли бы иметь места из-за отсутствия рынка, способного поглотить большую часть их продукта.
By opening a new and inexhaustible market to all the commodities of Europe, it gave occasion to new divisions of labour and improvements of art, which in the narrow circle of the ancient commerce, could never have taken place for want of a market to take off the greater part of their produce.
adjetivo
Успокой нас в нашей скорби и утешь в осознании Твоей неисчерпаемой любви.
Comfort us in our grief and console us with the knowledge of your unfailing love.
Твоё кулинарное мастерство перегонит лишь только твоя неисчерпаемая грация и необыкновенноый, порой навязчивый, блеск чувственности, который окружает тебя.
Your culinary prowess is surpassed only by your unfailing grace and the uncommon, sometimes haunting, glow of sensuality that surrounds you.
adjetivo
В обоих случаях средство правовой защиты считается неисчерпанным, и постановление Комитета по сообщению 701/96 должно применяться к делу автора.
In either case the remedy is regarded as unexhausted, and the Committee's ruling on communication 701/96 ought to apply to him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test