Traducción para "могущество" a ingles
Могущество
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Нет, мир, бесспорно не страдает от избытка могущества.
No, the world is definitely not suffering from an excess of power.
Некоторые страны по-прежнему стремятся к военному могуществу и стратегической мощи.
Some countries continue to seek military strength and strategic power.
Поэтому исключительно важно учитывать как нынешние, так и будущие аспекты могущества.
It is, therefore, essential to take into account both the present and future dimensions of power.
И разве для этого не достаточно могущества Всевышнего и решимости правоверных?
And what is that for the power of the Almighty and the resolve of faithful men?
<<Спорт обладает достаточным могуществом для того, чтобы изменить мир.
Sport has the power to change the world.
10. Комитет будет слишком независим и могуществен.
10. The Committee will be too independent and powerful.
Наша совместная борьба с терроризмом свидетельствует о могуществе общих усилий.
Our joint struggle against terrorism shows the power of common efforts.
Однако расширение Рима на восток положило конец могуществу Великой Армении.
However, the expansion of Rome in the East put an end to the power of Greater Armenia.
Основа их могущества находится отнюдь не в странах Юга, а в странах Севера.
Their power base was in the North, never in the South.
Кольцо Всевластья даст мне великое могущество.
The Ring would give me power of Command.
Такое одеяние служило открытым напоминанием об источнике его могущества.
The uniform was an open reminder of where his power lay.
Мало того, ты отсрочил возвращение Волан-де-Морта во всей полноте его могущества.
You delayed his return to full power and strength.
Разве Гэндальф тебе не говорил, что сила любого Магического Кольца зависит от могущества его Хранителя?
Did not Gandalf tell you that the rings give power according to the measure of each possessor?
И главная задача политической экономии каждой страны состоит в увеличении ее богатства и могущества;
But the great object of the political economy of every country is to increase the riches and power of that country.
Старушка-волшебница, живет одна… они, видно, решили, что тут особого могущества не нужно.
Little old witch living alone, they probably thought hey didn’t need to send anyone particularly powerful.
— Вот именно, что есть, — сказал Дамблдор. — Ты обладаешь могуществом, которого у самого Волан-де-Морта никогда не было. Ты способен…
said Dumbledore firmly. “You have a power that Voldemort has never had. You can—”
– Диковинно могущество наших врагов и диковинна их немощь! – сказал Теоден. – Издавна говорят: нередко зло пожрется злом.
‘Strange powers have our enemies, and strange weaknesses!’ said Théoden.
Добби слышал, что могуществом Дамблдор не уступал Тому-Кого-Нельзя-Называть, даже когда тот был в самой силе.
Dobby has heard Dumbledore’s powers rival those of He-Who-Must-Not-Be-Named at the height of his strength.
sustantivo
Мы опасаемся, что могущество - прерогатива сильного - может подменить прерогативу правого.
We fear that might — the prerogative of the strong — could come to replace right.
При этом они должны руководствоваться нормами права, а не сознанием своего могущества.
The lens is one of right not might.
Однако нациям региона хорошо известно, что символами могущества являются единство и солидарность.
However, the region's nations know well that the symbols of might are unity and solidarity.
Необходимо установить такие международные отношения, в рамках которых могущество и богатство не создают прав и в рамках которых в полной мере обеспечено соблюдение международного права.
There was a need to forge international relations in which might and wealth did not generate rights and in which international law was fully observed.
Мы стремимся к равенству возможностей в мире, в котором господствует неравенство в обладании ресурсами и экономическим могуществом.
We seek an equality of opportunity in a world dominated by inequalities of resources and economic might.
Ведь невозможно, чтобы упорство и могущество немногих низводило всех нас по легкому маршруту умасления их интересов, тогда как крупные усилия перенаправляются на проблемы вторичной, а то и меньшей значимости.
It is not possible for the stubbornness and might of a few to lead all of us down the easy path of accommodating their interests while major efforts are redirected towards issues of secondary or lesser importance.
Ощути могущество Ка'Лара!
- Taste the might of Ka'lar!
Где находится этот Зал Могущества Тора?
Where is this Hall of Thor's Might?
У вас есть могущество Тора.
You do possess Thor's might.
Что такое Зал Могущества Тора?
What is the Hall of Thor's Might? Oh.
Она, не теряя времени, доказывала своё могущество.
She wasted no time proving her might.
Огромным было могущество африканского Колдуна.
Great was the might of the African Sorcerer
Они хотят символов стабильности и могущества.
They crave symbols of stability and might.
Дрожите пред могуществом Черного Ворона!
Tremble before the might of the Black Raven!
Но только достойный может увидеть могущество Тора.
However, only the worthy may witness Thor's might.
sustantivo
Он еще не вернул себе обличие но дух его не утратил могущества.
He cannot yet take physical form but his spirit has lost none of its potency.
В нём есть могущество.
There is a potency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test