Traducción para "министры государств" a ingles
Ejemplos de traducción
Уважаемые министры государств -- членов Комитета,
Ministers of States members of the Standing Advisory Committee,
a) чтобы делегации обратились лишь с одной серией общих заявлений и чтобы выступления в течение части сессии на уровне министров ограничивались лишь заявлениями министров государств, участвующих в КС.1, и других глав делегаций Сторон;
That there be only one series of general statements by delegations and that statements during the ministerial segment be limited to those by ministers of States participating at COP 1 and by other heads of delegations of Parties;
Министры государств - участников Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие (КОВ), и протоколов к ней призвали государства присоединиться к этой Конвенции и ее протоколам.
The Ministers of States Parties to the Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects (CCW) and its Protocols encouraged States to become parties to the Convention and its Protocols.
Признавая различные точки зрения по этому вопросу, министры государств - участников Конвенции по кассетным боеприпасам предложили тем государствам, которые еще не сделали этого, рассмотреть вопрос о присоединении к Конвенции.
While recognizing different views on the issue, the Ministers of States Parties to the Convention on Cluster Munitions, invited those States that have not yet done so to consider becoming parties to the Convention.
Тринадцать женщин-министров государств — членов Европейского союза, в том числе г-жа Мари-Жозе Жакобс, участвовали в проходившем 18 мая 1996 года заключительном заседании, во время которого была подписана Римская хартия "Женщины за обновление политики и общества".
Thirteen women ministers from States members of the European Union, including Mrs. Marie-Josée Jacobs, attended the closing session on 18 May 1996, at which the Rome Charter entitled "Women for the Renewal of Politics and Society" was signed.
Я хотел бы также приветствовать присутствующего на этом заседании Его Превосходительство Ахмеда бен Абдаллу аль-Махмуда, государственного министра иностранных дел, члена Совета министров Государства Катар.
I should also like to welcome the presence at this meeting of His Excellency Ahmed bin Abdullah Al-Mahmoud, Minister of State for Foreign Affairs and member of the Council of Ministers of the State of Qatar.
С заявлением выступил государственный министр иностранных дел и член Совета министров Государства Катар Его Превосходительство г-н Ахмед бен Абдулла аль-Махмуд.
The Minister of State for Foreign Affairs and member of the Council of Ministers of the State of Qatar, H.E. Mr. Ahmad bin Abdullah Al-Mahmoud, made a statement.
государственный министр по делам Совета министров Государства Кувейт Его Превосходительство г-н Абд аль-Азиз Дахиль ад-Дахиль.
His Excellency Mr. Abd al-Aziz Dakhil al-Dakhil, Minister of State for Ministerial Council Affairs of the State of Kuwait.
Если власть, которой преподаватель подчинен, принадлежит не столько корпорации, членом которой он является, а каким-либо другим посторонним лицам, например епископу диоцеза, губернатору провинции или, может быть, одному из министров государства, в таких случаях маловероятно, чтобы ему вообще было позволено пренебрегать своими обязанностями.
If the authority to which he is subject resides, not so much in the body corporate of which he is a member, as in some other extraneous persons- in the bishop of the diocese, for example; in the governor of the province; or, perhaps, in some minister of state it is not indeed in this case very likely that he will be suffered to neglect his duty altogether.
Эти выводы были впоследствии подтверждены на конференции министров государств Балтийского моря, ведающих вопросами взаимодействия полицейских служб, которая состоялась в Германии в мае 2002 года.
These conclusions were subsequently confirmed by the Conference of Baltic Sea States' Ministers responsible for Police Co-operation held in Germany in May 2002.
Однако его члены по-прежнему расходятся в толковании этого документа и между ними все еще существуют разногласия по таким основным вопросам, как: продолжает ли существовать Межправительственная группа экспертов по ограничительной деловой практике в период после Мидранда; если да, то остается ли она каким-либо образом связанной с ЮНКТАД; и если она связана с ЮНКТАД, то находится ли она вне рамок важнейших договоренностей относительно перестройки, реформы и межправительственных операций, которые были единодушно согласованы министрами государств-членов в Мидранде.
However, members' interpretations of this document remain varied and there is still disagreement among members on fundamental issues of whether the Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices continues to exist post-Midrand; whether, if it continues to exist, it remains associated in any way with UNCTAD; and whether, if it is associated with UNCTAD, it stands outside the landmark restructuring, reform and intergovernmental operations limits unanimously agreed upon by member State ministers at Midrand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test