Traducción para "личность быть" a ingles
Личность быть
Ejemplos de traducción
и безопасность личности
security of the person
Неприкосновенность личности
Security of person
Главная ответственность за развитие той или иной личности лежит на самой этой личности.
The primary responsibility for a person's development rests with that person.
- идентификации личности;
to identify the person;
Свобода личности
Freedom of the person
— Никого нет? — спросил было Раскольников, обращаясь к личности у бюро.
“No one's here?” Raskolnikov asked, addressing the person at the desk.
Зачем же оскорблять благородные личности, как делает негодяй Заметов?
Why insult noble persons the way that scoundrel Zamyotov does?
Более решительная и сильная личность, чем Корнелиус. — Да, но я имел в виду…
A more decisive and forceful personality than Cornelius.” “Yes, but I meant—”
Тут одна какая-то личность из писцов, в приватном сюртуке, прилаживалась что-то писать у бюро.
Here some person from among the scribes, dressed in a civilian jacket, was settling down to write something at a desk.
– Могу также прикинуть, чего вам не хватает как личности – с точностью до десяти знаков. Если поможет.
“I can even work out you personality problems to ten decimal places if it will help.”
Люди, не имеющие собственности, могут наносить вред только личности или репутации друг друга.
Men who have no property can injure one another only in their persons or reputations.
Землевладельцы, обрабатывавшие его землю, были по общему правилу крепостные, личность и пожитки которых тоже являлись его собственностью.
The occupiers of land were generally bondmen, whose persons and effects were equally his property.
— Кажется, славная личность! — с некоторым жаром ответила Авдотья Романовна, начиная опять ходить взад и вперед по комнате.
“He seems to be a nice person!” Avdotya Romanovna answered with some warmth, again beginning to pace the room back and forth.
Ненависть, злоба или месть являются чувствами, побуждающими одного человека наносить вред только личности или репутации другого.
Envy, malice, or resentment are the only passions which can prompt one man to injure another in his person or reputation.
Теперь же, находясь в нескольких футах от этого человека, Пауль ощутил силу его личности, такую, словно Кинес был рожден повелевать.
Now, only a few feet from the man, Paul sensed the power in Kynes, the impact of personality, as though he were blood royal, born to command.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test