Traducción para "колесико" a ingles
Колесико
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Легче завращались колесики разоруженческого механизма Организации Объединенных Наций.
The wheels of the United Nations disarmament machinery rolled more easily.
Разноцветное колесико?
Rainbow wheel?
- На доске с колесиками.
- A board with wheels.
Странный парень, любит колесики.
Weird guy, loves wheels.
Посмотрите на колесики.
Look at the wheels.
Маленькое колесико завертелось.
The little wheel's spinning.
- Привет, Колесики.
Oh. Hey, Wheels.
Смажь колесики, старик.
Grease the wheels, pal.
- Он на колесиках.
- It's got wheels. - Whatever.
Что действительно следовало бы сделать, так это рассмотреть устройство заводной игрушки, выяснить, какие у нее внутри пружинки, колесики и шестеренки, а об «энергии» пока и не вспоминать.
What they should have done is to look at the wind-up toy, see that there are springs inside, learn about springs, learn about wheels, and never mind “energy.”
Грифельных досок у нас не было — только одна, на колесиках, мы катали ее туда-сюда, а Роберт Сербер рассказывал нам обо всем, что они надумали в Беркли относительно атомной бомбы, ядерной физики и так далее.
There were no blackboards except for one on wheels, and we’d roll it around and Robert Serber would explain to us all the things that they’d thought of in Berkeley about the atomic bomb, and nuclear physics, and all these things.
На планете Земля существовал только один вид существ с интеллектом более высоким, чем у дельфинов. Эти существа проводили свое время в этологических исследовательских лабораториях, крутя колесики и осуществляя постановку пугающе сложных экспериментов на людях.
In fact there was only one species on the planet more intelligent than dolphins, and they spent a lot of their time in behavioural research laboratories running round inside wheels and conducting frighteningly elegant and subtle experiments on man.
Полумны здесь не было, а гремела, как выяснилось, загадочная деревянная штуковина с магически вращающимися колесиками и штырьками. Она была похожа на какую-то странную помесь верстака и старого шкафа. Присмотревшись, Гарри понял, что это старомодный печатный станок — из него непрерывным потоком лезли «Придиры».
Luna was not there: The thing that was making such a racket was a wooden object covered in magically turning cogs and wheels, It looked like the bizarre offspring of a workbench and a set of shelves, but after a moment Harry deduced that it was an old-fashioned printing press, due to the fact that it was churning out Quibblers.
sustantivo
Колесики кроватей должны быть повернуты внутрь.
Bed castors should be lined up and pointing inwards.
sustantivo
Отделения для оборудования, прокладка из пены, обитые металлом стенки, 8-и сантиметровые колесики.
Recessed hardware, foam lining, * walls, three-inch casters.
sustantivo
На ней есть колесики?
Does it have, like, a roller?
От сумки на колесиках подозреваемого.
From the suspect's roller bag, maybe.
sustantivo
Колесико или узелок.
Trundle or bundle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test