Traducción para "изменен как" a ingles
Изменен как
Ejemplos de traducción
Этот день изменил историю и изменил Америку.
It changed history and it changed America.
Мужество изменить то, что следует изменить,
Courage to change the things which should be changed;
Кроме того, если обстоятельства изменятся, заявления могут быть изменены или аннулированы.
Furthermore, as circumstances changed, they could change or be withdrawn.
Да, для того чтобы изменить мир, мы должны измениться сами.
Yes, in order to change the world we have to change ourselves.
Но он изменился и изменится еще больше.
But it has changed, and will change more.
Эта практика должна измениться и измениться незамедлительно.
This must change, and it must change rapidly.
То, что Соединенные Штаты хотят изменить, не изменится.
However, what the United States Government wants to see changed will not change.
Значит, я не настолько изменился как мы думали.
Then I guess I haven't changed as much as we all thought, then.
Но есть люди, которых никогда не изменишь как бы этого ни хотелось.
But there's some people that you're just never gonna change as much as you'd like to. THERESA: Yep.
Доказательство, что Лекс Лютер не так изменился, как утверждает.
Proof that the born-again Lex Luthor isn't as changed as he claims.
Ничего не изменилось, как думали они.
Nothing had changed, as far as they knew.
Всё изменится, как только мы начнём вещание.
That'll change as soon as we start broadcasting.
Ну, видимо я не так сильно изменился, как всем нам казалось.
Well, then I guess I haven't changed as much as we all thought then.
"Плюс Калифорния изменить", как сказал бы Пруст.
"Plus ca change," as Proust would say.
Я так изменилась, как он говорит?
AM I AS CHANGED AS HE SAYS I AM?
Первое - это ты просила меня измениться как можно быстрее и это то, что я делаю.
First, you asked me to change as quickly as possible, and that's exactly what I'm doing.
Во-первых, я сказал, что изменюсь как можно скорее, и я это уже делаю.
The first point. I said I was gonna change as quickly as possible, and I am doing that.
Ничуть не изменился!
Not changed at all.
– Но все еще может измениться.
“But things may change yet.”
– Может ли он изменить его?
Could he change my decision?
Да ведь ЭТО изменило вас обеих!
This changes both of you!
— И все, что я скажу, этого не изменит?
“And nothing I say can change that?”
Наконец лицо Свидригайлова изменилось.
Finally, Svidrigailov's expression changed.
Косой переулок изменился.
Diagon Alley had changed.
в душе этот человек не мог измениться.
The man could not change his heart.
Изменилось не только настроение учеников.
It was not only the students’ mood that had changed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test