Ejemplos de traducción
44. Во всех 14 случаях, когда "бывшие" сотрудники и консультанты задолжали деньги Организации, были направлены напоминания.
44. Reminders were written in all 14 cases where (former) staff members and consultants owed money to the Organization.
Как говорят, кризис Организации не является чисто финансовым по своему характеру, ибо все те из нас, кто задолжал деньги и кто вносит значительный вклад в бюджет, в конечном итоге свои взносы выплатят.
The crisis of the Organization is not, as one hears, strictly financial in nature, because all those of us who owe money and who make significant contributions to the budget will, in the end, pay our contributions.
Может, мать узнала, что он задолжал деньги и хотела помочь ему.
Maybe Mother found out that he owed money and wanted to help him out.
Итак, это неполный перечень игроков задолжавших деньги.
So, here is a partial list Of the gamblers who owed money.
Они решили, что Марисса возможно задолжала деньги плохим людям.
They think maybe Marissa owed money to some bad people.
Мы недавно опровергли теорию, что он был убит тем, кому задолжал деньги.
We've recently discarded the theory that he was killed by someone he owed money to.
Был насеканец, чей свадебный костюм я не успел приготовить в срок, и яридианец, которому я задолжал деньги. И, конечно же, всегда остается майор Кира.
I mean, there's the Nausicaan whose wedding suit I misplaced and the Yridian I owe money to and of course, there's always Major Kira.
Чтобы осудили человека, которому я задолжал деньги.
In order to incriminate a man I did owe money to.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test