Traducción para "единства" a ingles
Единства
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Единство, которое в настоящее время сложилось в Иерусалиме -- это единство аншлюса.
The unity that currently exists in Jerusalem is the unity of an Anschluss.
Она должна преследовать цель достижения единства, суверенитета, территориального единства и независимости Афганистана.
It should be committed to the unity, sovereignty, territorial unity and independence of Afghanistan.
:: обеспечение руководства национального единства и формирование правительства национального единства.
:: The setting up of a governance of national unity and a government of national unity
"Единство государства".
The “unity of the State”.
АФРИКАНСКОГО ЕДИНСТВА
OF AFRICAN UNITY
Единство, национальное единство!
Unity, national unity.
- "Единство, эффективность".
Unity. Efficiency.
Концерт единства!
Unity concert!
Единство, Гисборн!
Unity, Gisborne!
– Но ты должна понять, что она это делает по доброте души, – объяснил он. – Не правда ли, странно, как мы порой не можем осознать скрытое единство доброты и жестокости?
"You must understand that she does this out of kindness," he said. "Isn't it odd how we misunderstand the hidden unity of kindness and cruelty?"
sustantivo
A. "Единство действий ЮНЕП" в контексте концепции "Единства действий"
A. "One UNEP" in the context of "Delivering as one"
<<Единство действий>>
"Delivering as one"
Обрети единство с тьмой.
Become one with the darkness.
- Единство - это начало.
- One is the beginning.
Но это – это было нечто большее, непосредственное восприятие другой живой искры, острое чувство единства на уровне нервной системы, делавшее их и эмоционально единым целым.
It was something larger, an immediate awareness of another living spark, a sharp and poignant thing, a nerve-sympatico that made them emotionally one.
sustantivo
Все, что нам нужно - это единство.
But what we need in this country is solidarity.
Это лекция о Единстве.
It's about Solidarity.
Многие поляки вышли на улицы, чтобы отпраздновать Единство нации...
Many Poles have taken to the streets to celebrate the Solidarity party's landmark...
Пойдет для единства?
How's this for solidarity?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test