Traducción para "достигнутый" a ingles
Достигнутый
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
Показатели деятельности: соглашение достигнуто или не достигнуто
Performance measure: Agreement reached or not reached
В. Достигнутые соглашения
B. Agreements reached
Консенсуса достигнуто не было.
No consensus was reached.
Никакого соглашения достигнуто не было.
No agreement was reached.
<<Достигнуто>>
"Reached"
Они достигнут Карда...
They should reach Carda...
- Должен достигнуть Башни.
- Should reach the Tower.
Достигнуть не банальностей.
Don't reach for common ground.
Цель достигнута Приближение.
Target reached. Moving in.
Соглашение было достигнуто.
Agreement has been reached.
Цель экспедиции достигнута.
The expedition reached.
Достигнуто критическое значение.
Critical point reached.
Достигнут предел количества целей.
Target saturation reached.
На третий вечер было решено продвигаться как можно дальше, ибо Беорн сказал, что утром четвертого дня они достигнут лесной опушки, поэтому отряд ехал вечером и поздней ночью, когда из-за туч вышла луна.
That third evening they were so eager to press on, for Beorn had said that they should reach the forest-gate early on the fourth-day, that they rode still forward after dusk and into the night beneath the moon.
adjetivo
Цель завершенного проекта (достигнута, частично достигнута, не достигнута)
Objective of the completed project (achieved, partially achieved, not achieved)
Совершенство достигнуто.
Perfection achieved.
Короткий путь достигнут!
Shortcut achieved!
Синхронизация достигнута.
Synchronization achieved.
Цель операции достигнута.
Mission objectives achieved.
Ничего не достигнуто.
Nothing achieved.
Болтовня достигнута!
Chit-chat achieved!
adjetivo
Однако достигнутые результаты не впечатляют.
The results obtained were not convincing.
Этот результат может быть достигнут путем применения следующих мер:
This can be obtained by applying:
Достигнутые результаты состоят в следующем:
The following results have been obtained:
Были достигнуты значительные и обнадеживающие результаты.
The results obtained thus far are decisive and encouraging.
В этой области были достигнуты заметные результаты.
The results obtained have been remarkable.
7. Результаты, достигнутые в сфере здравоохранения
7. Results obtained in the area of health during
Просьба представить информацию о достигнутых результатах.
Please provide information on the results obtained to date.
Достигнутые результаты
Results obtained
Ожидаемые и достигнутые результаты.
Expected and obtained outcomes.
Этот результат был достигнут большими усилиями.
This result was obtained through many tribulations.
Генеральная Ассамблея ООН, все попытки достигнуть большинства потерпели неудачу, принята резолюция, запрещающая любое прямое вмешательство в Алжир.
The UN General Assembly, all motions having failed to obtain a majority, has passed a resolution ruling out any direct intervention in Algeria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test