Traducción para "вырез" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
При наличии вырезов в стрингерах в местах их соединения со шпангоутами, глубина стрингера должна быть увеличена на величину глубины выреза.
Where cutouts are arranged in the stringer at the connection with the frames, the web depth of the stringer shall be increased with the depth of cutouts.
Да. И из-за вырезов на плечах.
Yeah, and the shoulder cutouts.
Мне нравится вырез, вообще-то.
That's really--I like a cutout, I do.
Тут будет молния тут, а там будет вырез, а потом молния тут.
There'll be a zipper here and then here's a cutout, and then a zipper here.
Это твой сраный, вырез из "Человека паука 3".
It's your fucking stupid cutout from Spider-Man 3.
Вы, детишки, сходите с ума со своими бретельками, платьями-футлярами и вырезами, а я надену платье, которым можно обить кресло .
So you kids can go crazy with your halters and your sheaths and your cutouts, and I will wear a dress fit to upholster a chair.
Что-нибудь соблазнительное и прозрачное с вырезом вот тут.
Something vampy and sheer, with a cutout right here.
И потом на спине будет вырез.
And then on the back, I have the cutout.
Оно притягивает взгляд в том месте, где расположены вырезы, но я не знаю.
She's got an eye for where to place the cutouts, but I don't know.
Джоан это утягивающий купальник. А я монокини с вырезами спереди и сзади.
Joan is a miraclesuit, and I am a monokini with side-boob and hipbone cutouts.
sustantivo
У вас хороший вырез.
You have a good neckline.
Немного черезчур, но вырез мне нравится.
A little princessy, but I like the neckline.
Вырез сделать глубже.
Neckline needs to be deeper.
- Простой макияж, неглубокий вырез.
- Simple makeup, higher neckline.
- Вырез должен... ...быть до пупка.
And the neckline has to - - reach the navel, I know.
Я думаю вырез может быть чуть пониже.
I think the neckline could be a little lower.
Я не могу решить, что делать с этим вырезом.
I cannot decide about this neckline.
- Что? вырез не слишком глубокий?
Do you think this neckline is too risque?
Он сказал какой у него будет вырез?
Did he say what kind of neckline he's wearing?
Глубокий вырез.
Low neckline.
sustantivo
Но вы думаете, вам удалось повернуть его вниз пару вырезов так что мы можем слышать самих себя?
But do you think you could turn it down a couple of notches so we can hear ourselves?
Когда ты набираешь правильную комбинацию, вырезы сходятся и щёлк - ты внутри.
When you dial the right combo, the notches align, and click, you're in.
У этого орешка... У него несколько вырезов.
This tricky guy, he has multiple notches.
В большинстве кодовых замков стоят диски, каждый с вырезом.
Most combination locks have a series of discs inside, each one with a notch.
sustantivo
Ты думала, что отвлекая меня своим вырезом, получила бы преимущество.
You thought by distracting me with your outfit you would gain an advantage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test