Ejemplos de traducción
В его открытые раны втирали красный перец чилли. 9 апреля его, согласно сообщению, передали в руки полиции.
Red chillies were also rubbed into his open sores. He was reportedly handed over to the police on 9 April 1996.
В утверждениях говорится, что людей жестоко избивают, заковывают в кандалы и связывают настолько туго, что наступает почти удушение, наносят ожоги и колющие раны, втирают в открытые раны соль и химические вещества, подвергают психологическим пыткам, включая угрозу убийством.
Allegations include subjection to severe beatings, shackling, near suffocation, burning, stabbing, rubbing of salt and chemicals in open wounds and psychological torture, including threats of death.
Втираете его, и он предотвращает растрескивание.
That is the secret. You rub it well in, and it will prevent the cracking, yes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test