Traducción para "вероотступник" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
На этом основании он был признан вероотступником и приговорен к смерти.
On that basis he was found to be an apostate and was sentenced to death.
Он назвал писателя вероотступником, потребовал от него покаяния, пригрозив, что вероотступником его провозгласят и власти и что в этом случае он будет отлучен от ислама и казнен.
He apparently called the writer an apostate, demanded that he should repent or be declared an apostate by the authorities, and that his marriage should then be ended and he should be executed.
Вероотступники пользуются всеми гражданскими и политическими правами без каких бы то ни было ограничений.
Apostates enjoyed all civil and political rights without exception.
По законам божественного правосудия, писателя-вероотступника следует казнить ...
In accordance with divine justice, the apostate writer has to be executed ...
Вопрос о Рушди может быть решен тогда, когда этот вероотступник и безбожник будет отдан в руки мусульман".
Solving the Rushdie issue is possible only through the handing over of this apostate and infidel to Muslims.
Говорят, что некоторые видные духовные деятели объявили его вероотступником.
He is said to have been declared an apostate by certain prominent clerics.
Все школы исламского права предписывают смертную казнь для вероотступника, рожденного от мусульман".
All schools of Islamic jurisprudence rule death for an apostate born of Muslim parents.
Что касается их права наследования, то согласно шариату ничто не мешает завещателю назначить вероотступника единственным наследником, а также ничто не мешает ему на основании письменного завещания лишить вероотступника прав на наследство, и его желание должно быть исполнено.
Regarding the right to inheritance, under sharia nothing prevented a testator from naming an apostate as universal legatee, and nothing in the written provisions of sharia prevented a testator from disinheriting an apostate; the testator's will must therefore be respected.
sustantivo
231. Специальный докладчик была проинформирована о том, что 31 октября 1998 года имам Абдул Самад Дар был задержан около своей мечети "вероотступниками", которым, как утверждается, помогали военнослужащие индийской армии.
231. The Special Rapporteur was informed that on 31 October 1998, Imam Abdul Samad Dar, was apprehended outside his mosque by "renegades", allegedly assisted by the Indian army.
Основную часть получателей помощи составляли вдовы, которые потеряли своих мужей или других членов семьи мужского пола в результате многочисленных актов насилия и пыток, ответственность за которые предположительно несут силы безопасности, боевики, вероотступники и другие государственные и негосударственные субъекты.
The majority of the recipients were widows who had lost their husbands or other male members of the family in the course of a multiple violence and torture attributed to the security forces, militants, renegades and other state and non-state actors.
А нынче Танжер - вольный город ремесленников, влюблённых, писателей, вероотступников.
And today, Tangier is a free city of artisans, lovers, writers, renegades.
Подумайте о первых ангелах-вероотступниках во главе с Люцифером.
Think of the first renegade angels, in league with Lucifer.
Вот что я прочел в директиве, которую нашел на свое столе этим утром, составленную непонятно кем, каким-то мелким вероотступником, пока я был в Гондурасе.
That's what I read in the directive I found on my desk this morning, drawn up by who knows what renegade underling while I was in Honduras.
sustantivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test