Ejemplos de traducción
133. Было достигнуто общее согласие с исключением подпункта (с)(iii).
It was generally agreed that subparagraph (c)(iii) should be deleted.
Во-вторых, ДЗПРМ, по общему согласию, должен быть недискриминационным.
Second, it is generally agreed that the FMCT must be non—discriminatory.
Существует общее согласие, что никогда не может быть несправедливого судебного разбирательства.
It was generally agreed that there could never be an unfair trial.
Было выражено общее согласие с тем, что этот вопрос является вопросом права и может быть обсужден в комментарии.
It was generally agreed that that matter was a matter of law and could be discussed in the commentary.
59. Было достигнуто общее согласие с тем, что пункт 1 является приемлемым.
It was generally agreed that paragraph 1 was acceptable.
173. Было достигнуто общее согласие о том, что следует предусмотреть два уровня юрисдикции.
173. It was generally agreed that two levels of jurisdiction should be provided for.
Было высказано общее согласие относительно того, что такая тема должна носить перспективный характер.
It was generally agreed that it should be forward-looking.
43. Было высказано общее согласие с тем, что было бы преждевременно окончательно определять форму предстоящей работы.
It was generally agreed that it was premature to specify the form of the work to be undertaken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test