Traducción para "быть сфера" a ingles
Быть сфера
Ejemplos de traducción
Сфера действия ГЭФ значительно уже сферы действия Конвенции.
The scope of the GEF is considerably more narrow than the scope of the Convention.
2. Сфера деятельности: Сфера деятельности будет включать следующие элементы:
2. Scope: The scope will include the following:
Философы сократили сферу своих притязаний настолько, что Витгенштейн, наиболее известный мыслитель двадцатого столетия, сказал: «Единственная задача, оставшаяся философии, это анализ языка».
Philosophers reduced the scope of their inquiries so much that Wittgenstein, the most famous philosopher of this century, said, “The sole remaining task for philosophy is the analysis of language.”
be a sphere
Сфера развития
Development sphere
Деловая сфера,
Business sphere
Химическая сфера
Chemical sphere
Биологическая сфера
Biological sphere
Ядерная сфера
Nuclear sphere
Сфера занятости
Sphere of activity
Обычная материя, обладающая положительной плотностью энергии, придает пространству-времени положительную кривизну, напоминающую поверхность сферы.
Ordinary matter, which has a positive energy density, gives space-time a positive curvature, like the surface of a sphere.
В этот самый момент, со всей внезапностью, всю структуру озарил изнутри яркий луч света, высветив контуры, формируемые на поверхности сферы.
At the moment however a flash of light arced through the structure and revealed in stark relief the patterns that were formed on the dark sphere within.
Вот… Как подавальщик мячей на теннисе, она извлекла из сумки еще одну огромную хрустальную сферу и пустила ее через зал в окно.
And with a move like a tennis serve, she heaved another enormous crystal sphere from her bag, waved her wand through the air, and caused the ball to speed across the hall and smash through a window.
Этот министр, к несчастью, воспринял все предрассудки меркантилистической системы, являющейся по своей природе и сущности системой ограничений и стеснений; она не могла не быть по душе столь трудолюбивому и старательному деловому человеку, привыкшему заведовать разли чными отраслями государственного управления и устанавливать необходимые ограничения и контроль, чтобы удерживать каждую из них в предоставленной ей сфере.
That minister had unfortunately embraced all the prejudices of the mercantile system, in its nature and essence a system of restraint and regulation, and such as could scarce fail to be agreeable to a laborious and plodding man of business, who had been accustomed to regulate the different departments of public offices, and to establish the necessary checks and controls for confining each to its proper sphere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test