Traducción para "быстрее" a ingles
Быстрее
adverbio
Ejemplos de traducción
adverbio
Все происходит быстрее, и все становится ближе.
Everything is moving faster and is closer by.
Мир развивается быстрее, поэтому более быстрой должна быть и наша реакция.
The world is moving faster, and we must react faster.
Чем быстрее будут тексты проходить редакционный контроль, тем быстрее будет осуществляться весь процесс обработки документов.
The faster texts are edited, the faster the overall documentation process will become.
:: осуществление более быстрых и коротких полетов;
:: Faster and shorter flight times
Занятость в рыбопромысловом секторе растет быстрее темпов роста мирового населения и быстрее, чем в традиционном сельском хозяйстве.
Employment in the fisheries sector has grown faster than the world's population and faster than employment in traditional agriculture.
Дистанционное отключение может быть более быстрым и безопасным.
Remote disconnection can be faster and safer.
А в будущем оно будет происходить все больше, да и быстрее.
It will happen more and even faster in the future.
более быстрое функционирование;
Faster processes;
Мы должны действовать быстрее.
We must act faster.
Она шла все быстрее и быстрее и наконец – почти побежала.
Faster and faster she walked until she was almost running.
Богатство и доходы, повидимому, не только возрастали, но возрастали все быстрее и быстрее.
They seem not only to have been going on, but to have been going on faster and faster.
Сердце у него забилось чуть быстрее.
said Harry, and his heart beat a little faster.
Игра пошла еще быстрее, но стала жестче.
The match became still faster, but more brutal.
Другие нет: в их воздействии на бактерий возникали легкие отличия — они работали либо быстрее, либо медленнее нормальных, а в итоге и бактерии росли медленнее или быстрее.
Others were not: There was a slight difference in their effect on bacteria—they would act faster or slower than normal, and the bacteria would grow slower or faster than normal.
Сердце его рухнуло в пятки быстрее, чем он только что пикировал к земле.
His heart sank faster than he’d just dived.
adverbio
Международное сообщество занимается поиском более быстрых и более эффективных мер реагирования.
The international community is in search of quicker, more effective responses.
Как можно быстрее?
Quicker?
Чем быстрее эти барьеры будут ликвидированы, тем быстрее развивающиеся страны получат отдачу.
The quicker those walls come down, the quicker the returns to developing countries.
В пассажирских поездах оси с сошедшими с рельсов колесами обычно выявляются быстрее.
In passenger trains, the detection of a derailed axle is usually quicker.
:: более быстрое и менее затратное оказание помощи
:: Quicker and cheaper delivery of assistance
Мы можем лишь предположить, что чем быстрее кабульский режим признает потерю поддержки населения и передаст власть, тем быстрее в эту истерзанную войной страну вернется мир.
We can only suggest that the quicker the regime in Kabul acknowledges the loss of popular support and hands over power, the quicker peace will return to that war-torn country.
41. Чем быстрее можно будет учесть аспекты новых и старых движущих факторов в маркетинговой стратегии, позволяющей сформировать новые функциональные условия, тем быстрее можно будет выявить новые возможности и угрозы.
41. The quicker the aspects of the drivers, new and old, can be assimilated into a marketing strategy that realises the new operating environment, the quicker new opportunities and threats can be recognised.
Так будет быстрее. Кстати, меня зовут Флоренц.
It will be quicker this way. “My name is Firenze,”
Другой представитель соглашается: — Да, чем быстрее, тем, конечно, и дешевле!
The other guy agreed: “When you do it quicker, it costs less!”
Нет, нисколько, — ответил Сириус. — Быстрее и легче, чем засыпать.
Not at all,” said Sirius. “Quicker and easier than falling asleep.”
Они устремились на шум еще быстрее, чем ожидал Бильбо.
They made for his noise far quicker than he had expected.
– Я вошел сюда с мукой в сердце, – продолжал князь, всё с каким-то возраставшим смятением, всё быстрее и быстрее, всё чуднее и одушевленнее, – я… я боялся вас, боялся и себя.
"I came into this room with anguish in my heart," continued the prince, with ever-growing agitation, speaking quicker and quicker, and with increasing strangeness. "I--I was afraid of you all, and afraid of myself.
Гарри вышел из библиотеки, жалея о том, что не смог быстро придумать какое-нибудь оправдание.
Wishing he’d been a bit quicker at thinking up some story, Harry left the library.
— Вы разве не поняли, кто это? — спокойно спросил Флоренц. — Это сын Поттеров. Чем быстрее он покинет лес, тем лучше для него.
“Do you realize who this is?” said Firenze. “This is the Potter boy. The quicker he leaves this forest, the better.”
– Скачет напрямик на Эдорас, к подножиям Белых гор, – объяснил Гэндальф. – Так, конечно, быстрее.
‘He is steering a straight course now for the halls of Théoden under the slopes of the White Mountains,’ said Gandalf. ‘It will be quicker so.
– Не-а, не знаю, – сказал голос Горбага. – Обычно-то приказы поступают быстрей, чем птица долетит.
‘No, I don’t know,’ said Gorbag’s voice. ‘The messages go through quicker than anything could fly, as a rule.
Эльфы знают немало, и вести о других краях и народах доносятся до них быстрее горного потока.
Elves know a lot and are wondrous folk for news, and know what is going on among the peoples of the land, as quick as water flows, or quicker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test