Ejemplos de traducción
Он хотел бы, чтобы эта информация была включена в доклад.
He would like that information to be included in the report.
Он предположил, что она будет включена в будущие заявки.
He assumed that it would be included in future nominations.
Он предлагает включить их в отдельную главу.
He proposed that they be included in a separate chapter.
Он также был награжден несколькими наградами, включая:
He is the recipient of several awards, including:
Поэтому он предложил включить в них защитительную оговорку.
He therefore suggested the inclusion of a safeguard clause.
Он перечислил ряд потребностей, включая потенциал для:
He listed several needs, including capacity to:
Как они могли включить его в этот Турнир! Он еще совсем маленький!
“‘How could they let him enter that tournament, he’s much too young!
Не было сил даже встать и включить в спальне свет.
He could not even summon the energy to get up and turn on his bedroom light.
О, а здесь куда лучше, — добавила она, когда они вошли в комнату Гарри и он включил свет.
Oh, this is better,” she added, as they entered Harry’s bedroom and he turned on the light.
Маленькие… – Он замолк: герцог резко включил реактивные тормоза.
Small ones—" He broke off as the Duke kicked on the jet brakes.
– А почему вы не хотите включить этот свой бесконечно-невероятностный двигатель? – спросил он.
“Why doesn’t anyone turn on this Improbability Drive thing?” he said.
– Тем более что сам напросился! – тотчас включил Фердыщенко. – Так что ж из того? – сухо спросил генерал, ненавидевший Фердыщенка.
"Especially as he asked himself," said Ferdishenko. "What's that got to do with it?" asked the general, who loathed Ferdishenko.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test