Traducción para "будет беспокоиться" a ingles
Будет беспокоиться
Ejemplos de traducción
will worry
– Вот они-то меня и беспокоят, Раббан. – Беспокоят вас?..
"They worry me, Rabban." "Worry you?" "Oh .
— Охота же так беспокоиться!
“Not that you should worry!”
Здесь-то его больше беспокоили фримены.
It was Fremen that worried him here.
И зачем вы так беспокоитесь?
And why do you worry so much?
Но беспокоиться все равно не стоило;
But it warn't no use to worry;
– Нам совершенно не о чем беспокоиться.
“There’s absolutely nothing to be worried about.”
Видно было, что это ее беспокоило.
It was clear that she had been worrying.
Но вот Артур по-прежнему очень беспокоился на этот счет.
Arthur remained very worried.
Он был очень беспокоен, посылал о ней справляться.
He was very worried and sent to inquire after her.
И тебе не надо беспокоиться ни о квоффле, ни о бладжерах…
And you don’t have to worry about the Quaffle or the Bludgers—”
Вряд ли она будет беспокоиться из-за шрама.
It's not like she has to worry about the scar.
и тогда уже, ни о чём не нужно будет беспокоиться.
'And once you bring Alexandra Morrison back here' 'her sister is sure to follow.' 'And when they're gone, there's nothing more to worry about.'
А вам не нужно будет беспокоиться о кейтеринге.
And you don't have to worry about the catering.
И не нужно будет беспокоиться о детях.
And there will be no kids to worry about.
Что вам не о чем будет беспокоиться.
That you'll never have to worry.
Я сказала бы вам не беспокоиться, Но поводов у вас много. Вы будете беспокоиться.
I would tell you not to worry, but that's a load of crap.
Ну, думаю, вам действительно надо будет беспокоиться, если они начнут отвечать вам.
Well, I guess you really only have to worry if they start to talk back to you.
и тогда не о чем будет беспокоиться!
Then we'd have a full dozen... and no need to worry any more!
то тебе не о чем будет беспокоиться.
If you're close to me, you won't have any reason to worry.
Но если она проиграет, мне не нужно будет беспокоиться, что она потопит мою сделку.
But if she loses, I won't have to worry about her scuttling the merger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test