Ejemplos de traducción
Not once have you imagined a world other than based on the economy, money and finance.
Вы не представляете мир только через призму экономики, денег и финансов.
God, can you imagine the press?
Вы представляете какой будет напряг?
Can you imagine the papers?
Вы представляете, что напишут в газетах?
Can you imagine what Scarsdale would say?
Вы представляете что скажет Скарсдейл?
I'm a little different than you imagined.
Вы представляли меня немного другой.
Can you imagine what will happen then?
Вы представляете, что тогда будет?
Can you imagine that, Shura? Rival!
Вы представляете себе, Шура, не уступают!
How had you imagined the net?
А каким вы представляли себе сачок?
- Who do you imagine your client will be?
- Какими вы представляете своих клиентов?
You imagined a Hubert or a Helmuth.
А вы представляли Хуберта или Хельмута.
Can you imagine how lonely he was?
Вы представляете насколько одинок он был?
“Can you imagine what he’s going to do once he realizes the ring and the locket are gone?
— Ты представляешь себе, что он сделает, когда поймет, что перстень и медальон пропали?
“What is it they usually say?” Svidrigailov muttered as if to himself, turning aside and inclining his head slightly. “They say, 'You're sick, and therefore what you imagine is all just nonexistent raving.' But there's no strict logic here. I agree that ghosts come only to sick people;
— Ведь обыкновенно как говорят? — бормотал Свидригайлов, как бы про себя, смотря в сторону и наклонив несколько голову. — Они говорят: «Ты болен, стало быть, то, что тебе представляется, есть один только несуществующий бред». А ведь тут нет строгой логики. Я согласен, что привидения являются только больным;
You imagined smelling me?
Ты представляла то, как я пахну?
Can you imagine, Roger, 15 puppies!
Ты представляешь, Роджер, пятнадцать щенков!
Can you imagine Jerônimo in power?
Ты представляешь Жеронимо у власти?
Can you imagine the feeling I have?
Ты представляешь, что я чувствую?
You imagine what's going to happen now?
Ты представляешь, что сейчас будет?
- Do you imagine opening these doors?
- Ты представляешь, что открываешь эти двери?
Can you imagine Pickwell as headmistress?
Ты представляешь Пиквел в роли директора?
Things are not as you imagine.
"Всё не так, как ты представляешь".
- You imagine how his mother was?
- Ты представлял какой была твоя мама?
Do you imagine that's his head?
Ты представляешь, что это его голова?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test