Traducción para "you gave it" a ruso
Ejemplos de traducción
As a Kosovo Albanian student said, "you gave us freedom, but not a future".
Как заявил один студент из числа косовских албанцев, <<вы дали нам свободу, но не будущее>>.
One of them formulated the main concern with the following words: "you gave us freedom, but not a future".
Один из них сформулировал волнующую их проблему следующими словами: <<Вы дали нам свободу, но не будущее>>.
Mr. President, you gave us time to negotiate and we negotiated, and we reached agreement on a text.
Г-н Председатель, Вы дали нам время для переговоров, и мы вели переговоры и достигли согласия по тексту.
I have taken note of the oral assurances you gave to General Carlstrom with respect to the safety of all UNSCOM personnel at all times.
Я принял к сведению гарантии безопасности всех сотрудников ЮНСКОМ в любое время, которые Вы устно дали генералу Карлстрому.
Several of you gave emphasis to the crucial importance of UNHCR's collaboration with OCHA and the IASC, as well as commending the High Commissioner's decision to seek co-sponsorship in UNAIDS.
Некоторые из вас подчеркнули огромную роль сотрудничества УВКБ с УКГД и МКП, а также дали высокую оценку решению Верховного комиссара стремиться к тому, чтобы УВКБ стало одним из спонсоров ЮНЭЙДС.
You gave a long interview, before your arrival, to the daily Les Nouvelles; you naturally spoke at Tontouta on Friday; and the next day at Pouembout, to announce the aid to be granted to stockbreeders.
Перед отъездом Вы дали пространное интервью газете "Ле нувелль", Вы выступили в Тонтута в пятницу, что в порядке вещей, затем на следующий день в Пуэмбута, где объявили о мерах по оказанию помощи животноводам.
But there is nothing in the rules of procedure that prevents you to take a decision on that issue, and when you gave the floor to the representative of the United Kingdom, I understood that you preferred that he would express his view before the list of speakers started to be exhausted.
Но в правилах процедуры нет ничего такого, что мешало бы Вам принять решение по этой проблеме, и когда Вы дали слово представителю Соединенного Королевства, то, как я понял, Вы предпочли бы, чтобы он выразил свою точку зрения до того, как будет исчерпан список ораторов.
- You gave it to me, remember?
- Вы дали мне, не забыли?
You gave it to my father.
Вы дали таблетку моему отцу.
You gave it to me without knowing me.
Вы дали его, не зная меня.
You gave it to me when we met.
Вы дали мне его, когда мы познакомились.
And I'm sure you gave it to her in spades.
- Уверен, вы дали её с энтузиазмом.
You gave it to me yourself.
Вы дали мне вашу фотографию, когда я уезжал в колледж учиться.
You gave it to her to tempt her from Billy.
Вы дали ей его, чтобы переманить от Билли.
- I'll tell everyone you gave it to me.
А я люблю покушать. - Я расскажу всем, что вы дали мне его.
The truck was a piece ofjunk when you gave it to me.
Тот грузовик, который вы дали, был старой развалиной.
Well, I got to say I'm glad you gave it to him.
Скажу, я рад, что вы дали их ему.
You gave me your word, Severus.
— Вы дали мне слово, Северус.
“I took nothing from you,” Sonya whispered in terror. “You gave me ten roubles—here, take it.” Sonya pulled a handkerchief from her pocket, found the knot, untied it, took out the ten-rouble bill, and held her hand out to Luzhin.
— Я ничего не брала у вас, — прошептала в ужасе Соня, — вы дали мне десять рублей, вот возьмите их. — Соня вынула из кармана платок, отыскала узелок, развязала его, вынула десятирублевую бумажку и протянула руку Лужину.
"And I have heard of YOU," continued the prince, addressing Ivan Petrovitch, "that when some of your villagers were burned out you gave them wood to build up their houses again, though they were no longer your serfs and had behaved badly towards you." "Oh, come, come! You are exaggerating,"
– Ведь это я про вас слышал, – обратился он тотчас же к Ивану Петровичу, – в – ской губернии, что вы погоревшим мужикам вашим, уже вольным и наделавшим вам неприятностей, даром дали лесу обстроиться?
You gave it to me the night after I overdosed.
Ты дал это мне на следующий день после моего передоза.
Wait. You took that picture and you... you gave it to Madison?
ѕогоди. "ы сфотографировалась и ты... ты дала это ћэдисон?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test