Ejemplos de traducción
and yet it was but one and not the greatest of the hosts that Mordor now sent forth.
и однако же это было лишь одно, и не самое несметное, из полчищ, которые изрыгнул Мордор.
Yet this is no cause for complacency.
Тем не менее, это не дает оснований для успокоенности.
Yet this only addresses part of the problem.
Тем не менее это решает лишь часть проблемы.
However, CPN-M has yet to release the children.
Тем не менее этих детей КПНМ еще не освободила.
However, the work of the Special Committee on decolonization was not yet complete.
Тем не менее эта серьезная и почетная работа Специального комитета еще не завершена.
Yet this area is identified by several agencies as the most challenging.
Тем не менее эта область была определена рядом учреждений, как наиболее трудная.
Yet, this also remains an inadequately addressed challenge.
Тем не менее это также остается проблемой, которой не уделяется достаточного внимания.
Those amendments were accepted, and yet that delegation has chosen to claim otherwise.
Эти поправки были приняты, и тем не менее эта делегация сейчас заявляет об обратном.
Nevertheless, that work was not yet completed, since a number of Territories were not yet able to realize their right to self-determination.
Тем не менее эта работа еще не завершена, поскольку ряд территорий еще не могут осуществить свое право на самоопределение.
Yet, that rich and influential organization continues to put forward further demands.
Но, тем не менее, эта богатая и влиятельная организация продолжает выдвигать новые требования.
Yet, this represents an increase by 44 acquittals over the same period in 2004.
И тем не менее это на 44 оправдательных приговора больше по сравнению с таким же периодом 2004 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test