Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Three soldiers were wounded in the attack, one of whom died of his wounds.
В результате этого нападения были ранены три солдата, один из которых скончался от полученных ран.
He was examined by two medical doctors, who diagnosed a wound on his head and numerous wounds on his back.
Его осмотрели два врача, которые поставили диагноз, что у него рана на голове и множественные раны на спине.
‘My master is sick and wounded,’ said Sam angrily. ‘He can’t go on riding after nightfall.
– Хозяин мой ранен, ему плохо, – сердито сказал Сэм. – Он ехать не сможет, если не отдохнет.
As for the captain, his wounds were grievous indeed, but not dangerous.
Раны капитана были мучительны, но неопасны.
From nineteen they were already reduced to fifteen, two others were wounded, and one at least — the man shot beside the gun — severely wounded, if he were not dead.
Из девятнадцати их уже осталось пятнадцать, причем двое ранены, а один, подстреленный у пушки, если не умер, то, во всяком случае, ранен тяжело.
‘Alas! there are some wounds that cannot be wholly cured,’ said Gandalf.
– Увы, иную рану можно залечить, но не исцелить, – вздохнул Гэндальф.
The snake hit you too, but I’ve cleaned the wound and put some dittany on it…”
Еще и змея тебя укусила, но рану я промыла, обработала бадьяном…
and as a mother cat washes her kittens, so she washed and cleansed Buck’s wounds.
Как кошка вылизывает своих котят, так она вылизывала и зализывала раны Бэка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test