Traducción para "words at" a ruso
Ejemplos de traducción
(iv) The word "and" after the word "product" is replaced by the word "this";
iv) слово "и" после слова "продукт" заменено словом "он";
After the word "Development", replace the word "and" with the words "as well as"
После слова <<развития>> заменить слово <<и>> словами <<а также>>
After the words "political situation", replace the word "of" with the word "in".
После слов "political situation" заменить слово "of" словом "in".
Insert the word "including" before the words "in global development" and the words "inter alia" after the word "through".
Перед словами <<в рамках глобальных партнерств>> вставить слова <<в том числе>>, а перед словами <<на основе>> -- слова <<в частности>>.
(9) Insert the word "including" before the words "in public meetings", and replace the words "the beginning" with the word "during".
9) Вставить слова <<в том числе>> перед словами <<на открытых заседаниях>>, а слова <<в начале>> заменить словами <<во время>>.
(a) In operative paragraph 3, after the words "implications for", the word "their" was deleted; and after the word "security", the word "their" was deleted;
a) в пункте 3 постановляющей части после слов "воздействием этого на" было исключено слово "их" и после слова "безопасность" было исключено слово "их";
(ii) The word "NMVOC" before the words "into air" is replaced by the word "VOC";
ii) слово "НМЛОС" перед словами "в атмосферу" заменено словом "ЛОС";
For indicator (a) replace the words "A high" with words "Decrease in the", and replace the word "satisfaction" with the word "dissatisfaction".
В показателе (а) заменить слова <<Высокая процентная доля>> словами <<Сокращение процентной доли>>, а также заменить слово <<удовлетворение>> словом <<неудовлетворение>>.
For indicator (a), replace the words "A high" with the words: "Decrease in the", and replace the word "satisfaction" with the word "dissatisfaction".
В показателе (a) заменить слова <<Высокая процентная доля>> словами <<Сокращение процентной доли>>, а также заменить слово <<удовлетворение>> словом <<неудовлетворение>>.
In the first sentence, after the word "integration" insert the words ", where appropriate," and, after the words "the existing", insert the words "and respective".
В первом предложении после слова <<интеграцию>> вставить слова <<в случае необходимости>> и после слова <<действующих>> вставить слова <<и соответствующих>>.
Don't use that word at school.
Не используй это слово в школе.
Two words at the bottom of the page.
Два слова в конце страницы.
That's a bad word at your place.
Это плохое слово в вашей среде.
He learns such dirty words at school...
Он научился таким словам в этой школе, что...
I wonder if I could have a word at the outset?
Можно я скажу несколько слов в начале?
Did you learn those big words at shepherd school?
Ты этим длинным словам в школе для пастухов научился?
In other words, at the same moment, any woman in America...
Другими словами, в это самое время, любая женщина в Америке...
You tend to give your word at the most inopportune times, brother.
Ты склонен давать свое слово в самый неподходящий момент, брат.
Look, you misspell words, simple words at an alarmingly frequent basis.
Смотри, ты делаешь орфографические ошибки в словах, в простых словах, тревожаще часто.
400 years ago, a victorious general spoke the following words at the end of another costly war -
400 лет назад, победивший генерал произносил следующие слова в конце другой кровавой войны -
«They was his last words,» moaned Morgan, «his last words above board.»
– Это были его последние слова! – простонал Морган. – Последние слова перед смертью.
No, not on that, but on his own words.
— Нет, не на этом, а на его собственных словах.
Could I have a word with you?
Можно тебя на два слова?
I didn’t say a word.
Я в ответ ни слова.
Excuse me--two words!
– Два слова только, позвольте-с;
But what good were these words?
Но что значат эти слова?
So saying, the prince repeated the letter almost word for word, as he had written it.
Сказав это, князь прочел это письмо почти слово в слово, как оно было.
What did those words mean?
Что значили эти слова?
«No, sah, I hain't said a word.»
– Нет, сэр, ни слова не говорил.
Then they were only words on your part?
– Так у вас только одни слова были?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test