Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
I wonder who of us will be here to mark that occasion.
Интересно, кто из нас будет присутствовать здесь на торжествах по этому поводу.
I wonder, however, whether that is a possible alternative.
Однако интересно, является ли это возможным вариантом?
She wondered if the Government was planning to avail itself of that existing procedure.
Интересно, планирует ли правительство воспользоваться этой имеющейся процедурой.
We wonder who is to determine when a governmental institution is weak.
Интересно, кто должен определять, являются ли правительственные учреждения слабыми.
We wonder: If not land, what else could the Palestinians expect from Israel?
Интересно, чего еще, если не земли, могли бы палестинцы ожидать от Израиля?
He therefore wondered whether or not they were deemed to belong to Yemeni society.
Поэтому ему интересно было бы узнать, считаются ли они принадлежащими к йеменскому обществу.
He also wondered whether local languages were used there.
Ему также интересно знать, используются ли на этих территориях местные языки.
'How heavy,' he wondered, 'is the human soul? '"
Интересно, сколько весит, - подумал он, - человеческая душа
“I wonder why Professor Lupin’s frightened of crystal balls?” said Lavender thoughtfully.
— Интересно, почему профессор Люпин боится хрустального шара? — задумчиво произнесла Лаванда.
“Brains?” “Yes… I wonder what they’re doing with them?”
— Мозги? — Да… Интересно, что они с ними делают?
I wonder if Uncle Silas is going to hang this nigger.
– Интересно, повесит дядя Сайлас этого негра или нет?
And all I'm wondering is whether you calibrated it correctly.
И все, что мне интересно это правильно ли ты ее откалибровал.
What I'm wondering is why was Jenna In an empty room for an hour?
Что мне интересно, это почему Дженна была в пустой комнате целый час?
What I'm wondering is why would someone change something that was already perfect?
Что мне интересно, это зачем кому-то менять что-то, что и так было идеальным?
It's an attribute I value above all others, but I wonder... is it the cause you believe in or the man?
Этот признак я оцениваю прежде всего, но интересно... это из-за того что вы верите человеку или в человека
Something I've always kinda wondered is, is it the same guy I'm talking to every week or there's a few of you and you switch off, or... how does that all work?
Мне всегда было интересно, это один и тот же человек говорит со мной каждую неделю, или вас несколько и вы как бы меняетесь? Как вы работаете?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test