Traducción para "without of" a ruso
Ejemplos de traducción
But we cannot, and will not, continue as we are today, without clean water, without health care, without electricity, without jobs, without schools and without even a primitive infrastructure or the capacity to build one.
Но мы не можем и не будем продолжать жить так, как мы живем сегодня: без чистой воды, без здравоохранения, без электричества, без работы, без школ и даже без примитивной инфраструктуры или возможности создать ее.
There cannot be democracy without the participation of the people, without social justice, without individual and collective well-being and without human solidarity.
Не может быть демократии без участия народа, без социальной справедливости, без личного и коллективного благополучия и без человеческой солидарности.
There could be no global environmental sustainability without the sustainability of human settlements, without overcoming divided cities, without secure tenure, without good urban governance and without shelter for all.
Не может быть глобальной устойчивости окружающей среды без устойчивости населенных пунктов, без преодоления проблемы разделенных городов, без обеспечения гарантий владения жильем, без рационального руководства городами и без жилья для всех.
There is no peace without security and no security without peace.
Без мира нет безопасности, а без безопасности нет мира.
Without transparency, no confidence; without confidence, no security.
Без транспарентности нет доверия, без доверия нет безопасности.
There is no prosperity without development, and there is no peace without development.
Не может быть благосостояния без развития и нет мира без развития.
The... would... without... of... the... and...
Контробанда которую вы видете не была перехвачена без скоординированных усилий Федерального Бюро расследований, мунициальной полиции и D.E.A.
But no, consciousness without matter does not exist, and apparently not even without a nervous system!
Нет, сознания без материи не существует и даже будто бы без нервной системы!
it was obvious enough without that.
да и без того было видно.
It can’t exist without it.”
Без него этот обломок существовать не может.
I’m not going there without him.”
Без него я с места не сдвинусь.
said Tonks, without smiling.
— Не за что, — без улыбки сказала Тонкс.
Sensation, then, exists without “substance,”
Итак, ощущение существует без «субстанции», т.е.
‘There can be no exchange,’ he says, ‘without equality, and no equality without commensurability’ (‘οűτ’ ἰɛοτης μή οὕɛης ɛνμμετρἰας’).
“Обмен, – говорит он, – не может иметь места без равенства, а равенство без соизмеримости” (“οϋτ΄ίβότης μή οϋβης βυμμετρίας”).
Pity, and Mercy: not to strike without need.
Жалость и милосердие: без крайней нужды убивать нельзя.
The man without emotions is the one to fear.
Человек без эмоций – вот кого следует опасаться по-настоящему.
that fine cloth could not be made without it;
что тонкое сукно невозможно выделывать без нее;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test