Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Their assets and property, as well as those of individuals and corporate bodies associated with them, were frozen.
Их активы и имущество, а также активы и имущество физических и юридических лиц, связанных с ними, были заморожены.
The migrants and the diversity which they brought with them were welcome, and the Government attached great importance to their integration.
Этим мигрантам и разнообразию, которое приходит вместе с ними, говорят "добро пожаловать", и правительство придает больше значение их интеграции.
By their very nature, interpretative declarations and reactions to them were subjective judgements of the States parties formulating them.
По самой своей сути заявления о толковании и реакция на них отражают субъективные мнения государств-участников, выступающих с ними.
With them were 40 officers in crisply ironed shirts and pants, with pens and notebooks ready, as they led by example.
С ними были 40 офицеров в отутюженных рубашках и брюках, с ручками и блокнотами наготове, пришедшие, чтобы показать пример своим подчиненным.
21. The presentations reaffirmed that the causes of neonatal, child and maternal mortality were well known and that the interventions to combat them were simple, relatively inexpensive and effective.
21. В ходе презентации было подтверждено, что причины неонатальной, детской и материнской смертности хорошо известны и что бороться с ними можно простыми, относительно недорогостоящими и эффективными способами.
Moreover, Israeli politicians had a vested interest in the status quo; many of them were formerly employed in, or were closely linked to, the military and security industries.
Кроме того, в сохранении статус-кво крайне заинтересованы израильские политики: многие из них в прошлом работали в отраслях военно-промышленного комплекса или сфере безопасности или были тесно связаны с ними.
China stressed that unilateral acts were becoming increasingly important and that the codification and progressive development of the law relating to them were essential, difficult though the process would be.
Китай подчеркнул, что односторонние акты приобретают все большую важность и что кодификация и прогрессивное развитие права, связанные с ними, имеют исключительно важное значение, хотя процесс этот был бы трудным.
Mr. TANG Chengyuan asked how many illegal immigrants there were in Libya, how many of them were deported from the country and how they were treated by the authorities before deportation.
21. Г-н Чэньюань ТАН спрашивает, сколько в Ливии незаконных иммигрантов, сколько из них выслано из страны и как с ними обращались власти до высылки.
These include eight separate incidents throughout the country in which an estimated 54 genocide survivors and persons associated with them were killed and a further 22 injured.
В их число входят восемь отдельных инцидентов, произошедших в различных районах страны, в ходе которых, по оценкам, было убито 54 человека, переживших геноцид, и связанных с ними лиц, а еще 22 человека — ранены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test