Ejemplos de traducción
Often it is the male who earns most.
Обычно больше зарабатывают мужчины.
Next came men in skilled occupations, who earned JD 489 per month, followed by service and sales personnel in women's shops, who earned, on average, JD 430 per month.
Далее следовали мужчины с высокой профессиональной квалификацией, которые зарабатывали 489 иорданских динаров, затем обслуживающий персонал и персонал торговли в женских магазинах, который зарабатывал в среднем 430 иорданских динаров.
Most of the workers were women who earned about 100 euros a month.
Большую часть работников составляют женщины, которые зарабатывают около 100 евро в месяц.
The number of "working poor", those who earn less than $2 a day, is highest in South and South-West Asia.
Наибольшее число <<малоимущих трудящихся>>, которые зарабатывают менее 2 долл. США в день, наблюдается в Южной и Юго-Западной Азии.
The objective of the Micro Credit scheme is to alleviate short and long term financial burdens for those who earn below $7,500 per annum.
Целью микрокредитования является облегчение краткосрочного и долгосрочного финансового бремени для тех, кто зарабатывает меньше 7500 долларов в год.
Except for domestic servants, non citizens and those who earn less than $400 per annum, membership for all other employees is mandatory.
Членство в Фонде для всех работников является обязательным, за исключением домашней прислуги, апатридов и тех, кто ежегодно зарабатывает меньше 400 долларов.
5. A special group of workers is represented by some 2,600 Palestinians who earn their living by fishing and associated activities in the Gaza Strip.
56. В особую группу работников входят примерно 2 600 палестинцев, которые зарабатывают на жизнь рыбной ловлей и смежными видами деятельности в секторе Газа.
This has embodied the principle that the lowest income groups should have access to a greater subsidy than households who earn more.
Это является воплощением принципа, согласно которому беднейшие слои населения должны иметь доступ к более крупной субсидии по сравнению с домохозяйствами, которые зарабатывают больше.
A female employee who earns without her fault lower amounts at the post where she has been transferred will be provided an equalization benefit to make up for such difference.
Работница, которая не по своей вине зарабатывает меньше на должности, куда ее перевели, получает компенсационные выплаты в возмещение такой разницы.
Participants also referred to the important role, but the precarious social condition, of informal recyclers who earn a living by collecting waste from dumps.
Кроме того, участники указали, что важную роль играют <<неформальные утилизаторы>>, которые зарабатывают себе на жизнь путем сбора отходов на свалках, однако не имеют определенного социального статуса.
Who earns more at Shoe Lane?
Кто зарабатывает больше в Шу-Лэйн?
The Minimum Wage Law, 5747-1987 does not apply to protected enterprises and employees who "earn" several hundred shekels, unrelated to their output.
Закон о минимальном размере заработной платы, 5747-1987, не применяется к особо защищаемым предприятиям и категориям работников, которые "зарабатывают" несколько сотен шекелей независимо от итогов их работы.
The $1.25-a-day threshold would not necessarily guarantee poverty eradication; there was a lot of evidence that people who earned above that amount often fell below the threshold in a crisis.
Порог в 1,25 дол. США в день не обязательно гарантирует искоренение нищеты; есть много свидетельств того, что люди, которые зарабатывают больше этого, зачастую в кризис опускаются ниже уровня бедности.
(d) Project to boost domestic spending - The government hands out USD 64.51 per person to the people who earn less than USD 483.87 per month.
d) Проект по обеспечению роста расходов внутри страны - правительство выделяет по 64,51 долл. США на человека лицам, которые зарабатывают менее 483,87 долл. США в месяц.
65. There are millions of individual or family microentrepreneurs who earn their livelihoods from picking up the waste materials that end up in the empty areas in their city, processing them and selling them into the commodities value chain.
65. Во всем мире насчитываются миллионы индивидуальных или семейных микропредпринимателей, которые зарабатывают на жизнь, подбирая утильсырье в заброшенных местах своего города, обрабатывая его и продавая его в производственно-сбытовые сети.
So only a working adult who earns enough money pays the L6.65?
Только работающие взрослые, которые зарабатывают достаточно денег ...платят 6,65?
I can't go to bed with a man who earns less than I.
- Я не могу ложиться в постель с мужчиной, который зарабатывает меньше меня. - Молодец!
"Tunante" or "sopista" were the poor students who earned their meals with their musical talent.
Бездельниками или попрошайками были бедные студенты, которые зарабатывали на кусок хлеба своими музыкальными способностями.
Imagine what it'll mean to the Republican Party when million of women in our workforce who earn 2/3 as much as...
Представь, что будет с республиканцами когда миллионы работающих женщин которые зарабатывают 2/3 от...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test